![](/vul.gif)
sed calciatos sandaliis et ne induerentur duabus tunicis
![](/spa.gif)
Mas que calzasen sandalias, y no vistiesen dos túnicas.
![](/fre.gif)
de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.
![](/gee.gif)
sondern Sandalen untergebunden; und ziehet nicht zwei Leibröcke an.
![](/gel.gif)
aber wären geschuht, und daß sie nicht zwei Röcke anzögen.
![](/ges.gif)
sondern nur Sandalen an den Füßen tragen und nicht zwei Röcke anziehen.
![](/afr.gif)
maar skoene aan die voete; en: Julle moet nie twee kledingstukke aantrek nie.
![](/alb.gif)
dhe të mbathin vetëm sandalet e të mos veshin dy palë tunika.
![](/cze.gif)
Ale jen obuté míti nohy v střevíce, a aby neobláčeli dvou sukní.
![](/czp.gif)
aby šli jen v sandálech a nebrali si dvoje šaty.
![](/dan.gif)
men have Sko på og: Ifører eder ikke to Kjortler!
![](/dut.gif)
Maar dat zij schoenzolen zouden aanbinden, en met geen twee rokken gekleed zijn.
![](/esp.gif)
sed ili iru piedvestitaj per sandaloj, kaj ne surmetu du tunikojn.
![](/fin.gif)
Mutta olemaan kengässä, ja ettei he pukisi kahta hametta yllensä.
![](/hun.gif)
Hanem kössenek sarut, de két ruhát ne öltsenek.
![](/itd.gif)
E che fossero sol calzati di sandali, e non portassero due toniche indosso.
![](/itr.gif)
ma di calzarsi di sandali e di non portar tunica di ricambio.
![](/mao.gif)
Engari nga hu, e here na; kaua hoki e takiruatia he koti hei kakahu.
![](/rom.gif)
să se încalţe cu sandale, şi să nu se îmbrace cu două haine.
![](/rus.gif)
но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
![](/tag.gif)
Datapuwa't gumamit ng mga sandalyas: at, huwag magsuot ng dalawang tunika.
![](/tha.gif)
แต่ให้สวมรองเท้าและไม่ให้สวมเสื้อสองตัว
![](/vie.gif)
chỉ mang dép, đừng mặc hai áo.
![](/xho.gif)
bathi kodwa banxibe izixathula; bangambathi neengubo zangaphantsi ngambini.
![](/ncs.gif)
只穿一双鞋,不要穿两件衣服。”
![](/nct.gif)
只穿一雙鞋,不要穿兩件衣服。”
![](/cus.gif)
只 要 穿 鞋 , 也 不 要 穿 两 件 挂 子 ,
![](/cut.gif)
只 要 穿 鞋 , 也 不 要 穿 兩 件 掛 子 ,
![](/cr1.gif)