![](/vul.gif)
et dicebat eis quomodo nondum intellegitis
![](/spa.gif)
Y les dijo: ¿Cómo aún no entendéis?
![](/fre.gif)
Et il leur dit: Ne comprenez-vous pas encore?
![](/gee.gif)
Und er sprach zu ihnen: Wie, verstehet ihr noch nicht?
![](/gel.gif)
Und er sprach zu ihnen: Wie vernehmet ihr denn nichts?
![](/ges.gif)
Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr denn noch so unverständig?
![](/afr.gif)
Toe sê Hy vir hulle: Hoe verstaan julle dan nie!
![](/alb.gif)
Dhe ai u tha atyre: ''Po si, ende nuk po kuptoni?''.
![](/cze.gif)
I řekl jim: Kterakž tedy ještě nerozumíte?
![](/czp.gif)
Řekl jim: Ještě nechápete?
![](/dan.gif)
Og han sagde til dem Hvorledes forstå I da ikke?
![](/dut.gif)
En Hij zeide tot hen: Hoe verstaat gij niet?
![](/esp.gif)
Kaj li diris al ili:CXu vi ankoraux ne komprenas?
![](/fin.gif)
Ja hän sanoi heille: miksi ette siis ymmärrä?
![](/hun.gif)
És monda nékik: Hogy nem értitek hát?
![](/itd.gif)
Ed essi dissero: Sette. Ed egli disse loro: Come dunque non avete voi intelletto?
![](/itr.gif)
Ed essi risposero: Sette. E diceva loro: Non capite ancora?
![](/mao.gif)
Na ka mea ia ki a ratou, Kahore ano ia koutou kia matau noa?
![](/rom.gif)
Şi El le -a zis: ,,Tot nu înţelegeţi?``
![](/rus.gif)
И сказал им: как же не разумеете?
![](/tag.gif)
At sinabi niya sa kanila, Hindi pa baga ninyo napaguunawa?
![](/tha.gif)
พระองค์จึงตรัสแก่เขาว่า "เป็นไฉนพวกท่านยังไม่เข้าใจ"
![](/vie.gif)
Ngài phán: Các ngươi còn chưa hiểu sao?
![](/xho.gif)
Wayesithi kubo, Phofu yini na ukuba ningaqondi?
![](/ncs.gif)
耶稣说:“你们还不明白吗?”
![](/nct.gif)
耶穌說:“你們還不明白嗎?”
![](/cus.gif)
耶 稣 说 : 你 们 还 是 不 明 白 麽 ?
![](/cut.gif)
耶 穌 說 : 你 們 還 是 不 明 白 麼 ?
![](/cr1.gif)