sine causa autem colunt me docentes doctrinas mandata hominum

Mas en vano me honran, Enseñando doctrinas y mandamientos de hombres.

C'est en vain qu'ils m'honorent, en enseignant des préceptes qui sont des commandements d'hommes.

Vergeblich aber verehren sie mich, indem sie als Lehren Menschengebote lehren."

aber vergeblich dienen sie mir, dieweil sie lehren solche Lehren, die nichts denn Menschengebote sind."

Vergeblich aber ehren sie mich, indem sie Lehren vortragen, welche Menschengebote sind.»

Maar tevergeefs vereer hulle My deur leringe te leer wat gebooie van mense is.

Dhe më kot më nderojnë, duke i mësuar doktrina që janë urdhërime nga njerëzit"''.

Nadarmoť mne ctí, učíce učení, jenž jsou přikázání lidská.

marně mě uctívají, neboť učí naukám, jež jsou jen příkazy lidskými.'

Men de dyrke mig forgæves,idet de lære Lærdomme, som ere Menneskers Bud.

Doch tevergeefs eren zij Mij, lerende leringen, die geboden van mensen zijn.

Sed vane ili Min adoras, Instruante kiel doktrinojn ordonojn de homoj.

Vaan turhaan he minua palvelevat, opettain niitä opetuksia, jotka ovat ihmisten käskyt.

Pedig hiába tisztelnek engem, ha oly tudományokat tanítanak, a melyek embereknek parancsolatai.

Ma invano mi onorano insegnando dottrine, che son comandamenti d’uomini.

Ma invano mi rendono il loro culto, insegnando dottrine che son precetti d’uomini.

Maumau karakia noa ratou ki ahau, ko ta ratou nei hoki e whakaako ai ko nga whakahau a te tangata.

De geaba Mă cinstesc ei, învăţînd ca învăţături nişte porunci omeneşti.``

но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.

Datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, Na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ang mga utos ng mga tao.

เขานมัสการเราโดยหาประโยชน์มิได้ ด้วยเอาบทบัญญัติของมนุษย์มาอวดอ้างว่า เป็นพระดำรัสสอน'"

Sự chúng nó thờ lạy ta là vô ích, Vì chúng nó dạy theo những điều răn mà chỉ bởi người ta đặt ra.

Bafumana ke bendihlonela, Befundisa iimfundiso eziyimithetho yabantu.

他们把人的规条当作道理去教导人,所以拜我也是徒然。’”

他們把人的規條當作道理去教導人,所以拜我也是徒然。’”

他 们 将 人 的 吩 咐 当 作 道 理 教 导 人 , 所 以 拜 我 也 是 枉 然 。

他 們 將 人 的 吩 咐 當 作 道 理 教 導 人 , 所 以 拜 我 也 是 枉 然 。


ScriptureText.com