et Ono valle Artificum

Lod, y Ono, valle de los artífices.

Lod et à Ono, la vallée des ouvriers.

Lod und Ono, dem Tale der Werkleute.

Lod und Ono im Tal der Zimmerleute.

Neballat, Lod und Ono, im Tal der Zimmerleute.

Lod en Ono, die Handwerkersdal.

në Lod dhe në Ono, në luginën e artizanëve.

V Lod, v Ono a v údolí řemeslníků.

Lód a Óno a údolí řemeslníků.

Lod, Ono og Håndværkerdalen.

Lod, en Ono, in het dal der werkmeesters.

en Lod, en Ono, en la Valo de CXarpentistoj.

Lodissa ja Onossa, Seppäin laaksossa.

Lódban, Onóban, s a mesteremberek völgyében.

in Lod, ed in Ono, valle de’ fabbri.

a Lod ed a Ono, valle degli artigiani.

Ki Roro, ki Ono, ki te raorao o nga tohunga mahi.

la Lod, şi la Ono, valea lucrătorilor.

Лоде, Оно, в долине Харашиме.

Sa Lod, at sa Ono, na libis ng mga manggagawa.

โลด และโอโน หุบเขาของพวกช่างฝีมือ

Lô-đơ, và Ô-nơ, tức là trũng của các thợ.

naseLode, naseOno emfuleni weengcibi.

罗德、阿挪和匠人谷;

羅德、阿挪和匠人谷;

罗 德 、 阿 挪 、 匠 人 之 谷 。

羅 德 、 阿 挪 、 匠 人 之 谷 。


ScriptureText.com