filii Helam mille octingenti quinquaginta quattuor
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
les fils d'Elam, mille deux cent cinquante-quatre;
die Söhne Elams, tausend zweihundertvierundfünfzig;
der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig; {~}
der Kinder Elams: 1254;
die kinders van Elam, duisend twee honderd vier en vyftig;
Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
Synů Elamových tisíc, dvě stě padesát čtyři;
synů Élamových dvanáct set padesát čtyři;
Elams Efterkommere 1254,
De kinderen van Elam, duizend, tweehonderd vier en vijftig;
de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
Elám fiai: ezerkétszázötvennégy;
i figliuoli di Elam, mille dugencinquantaquattro;
Figliuoli di Elam, mille duecentocinquanta quattro.
Ko nga tama a Erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha.
fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
Сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре.
Ang mga anak ni Elam, isang libo't dalawang daan at limang pu't apat.
คนเอลาม หนึ่งพันสองร้อยห้าสิบสี่คน
Về co cháu Ê-lam, một ngàn hai trăm năm mươi bốn người.
Oonyana bakaElam ibiliwaka, elinamakhulu amabini, anamanci mahlanu anabane.
以拦的子孙一千二百五十四人。
以攔的子孫一千二百五十四人。
以 拦 的 子 孙 一 千 二 百 五 十 四 名 ;
以 攔 的 子 孫 一 千 二 百 五 十 四 名 ;