filii Areph centum duodecim
Los hijos de Hariph, ciento doce;
les fils de Hariph, cent douze;
die Söhne Hariphs, hundertzwölf;
der Kinder Hariph hundert und zwölf;
der Kinder Gibeons: 95;
die kinders van Harif, honderd en twaalf;
Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
Synů Charifových sto a dvanáct;
synů Charífových sto dvanáct;
Harifs Efterkommere 112,
De kinderen van Harif, honderd en twaalf;
de la idoj de HXarif, cent dek du,
Hariphin lapsia, sata ja kaksitoistakymmentä;
Hárif fiai: száztizenkettõ;
i figliuoli di Harif, centododici;
Figliuoli di Harif, centododici.
Ko nga tama a Haripi, kotahi rau kotahi tekau ma rua.
fiii lui Harif, o sută doisprezece;
Сыновей Харифа сто двенадцать.
Ang mga anak ni Hariph, isang daan at labing dalawa.
คนฮาริฟ หนึ่งร้อยสิบสองคน
Về con cháu Ha-ríp, một trăm mười hai người.
Oonyana bakaHarifi ibilikhulu, elinashumi linye linababini.
约拉的子孙一百一十二人。
約拉的子孫一百一十二人。
哈 拉 的 子 孙 一 百 一 十 二 名 ;
哈 拉 的 子 孫 一 百 一 十 二 名 ;