
sacerdotes filii Idaia in domo Iosua nongenti septuaginta tres

Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;

Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;

Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschuas, neunhundertdreiundsiebzig;

Die Priester: der Kinder Jedaja, vom Hause Jesua, neunhundert und dreiundsiebzig; {~}

Von den Priestern: der Kinder Jedajas, vom Hause Jesuas, waren 973;

Die priesters: die kinders van Jed ja, van die huis van Jsua, nege honderd drie en sewentig;

Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.

Kněží: Synů Jedaiášových z domu Jesua devět set sedmdesát tři;

Kněží: synů Jedajášových z domu Jéšuova devět set sedmdesát tři;

Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,

De priesters: de kinderen van Jedaja, van het huis van Jesua, negenhonderd drie en zeventig;

De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri,

Papit: Jedajan lapsia Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;

A papok: Jedája fiai Jésua családjából: kilenczszázhetvenhárom;

De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;

Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento sessantatre.

Ko nga tohunga: ko nga tama a Ieraia, no te whare o Hehua, e iwa rua e whitu tekau ma toru.

Preoţi: fiii lui Iedaia, din casa lui Iosua, nouă sute şapte zeci şi trei;

Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три.

Ang mga saserdote: ang mga anak ni Jedaias sa sangbahayan ni Jesua, siyam na raan at pitong pu't tatlo.

บรรดาปุโรหิต คนเยดายาห์ คือวงศ์วานของเยชูอา เก้าร้อยเจ็ดสิบสามคน

Những thầy tế lễ: Về con cháu Giê-đa-gia, nhà Giê-sua, chín trăm bảy mươi ba người.

Ababingeleli: oonyana bakaYedaya, bendlu kaYeshuwa, ibingamakhulu asithoba, anamanci asixhenxe anabathathu.

回归的祭司(拉2:36-39)祭司的数目记在下面:耶书亚家的耶大雅的子孙九百七十三人。

回歸的祭司(拉2:36~39)祭司的數目記在下面:耶書亞家的耶大雅的子孫九百七十三人。

祭 司 : 耶 书 亚 家 , 耶 大 雅 的 子 孙 九 百 七 十 三 名 ;

祭 司 : 耶 書 亞 家 , 耶 大 雅 的 子 孫 九 百 七 十 三 名 ;
