(13-8) de tribu Isachar Igal filium Ioseph

(H13-8) De la tribu de Issachâr, Igal hijo de Joseph.

pour la tribu d'Issacar: Jigual, fils de Joseph;

für den Stamm Issaschar, Jigal, der Sohn Josephs;

Jigeal, der Sohn Josephs, des Stammes Isaschar;

Jigeal, der Sohn Josephs, vom Stamme Issaschar.

Van die stam van Issaskar: J¡geal, die seun van Josef.

Igali, bir i Jozefit, për fisin e Isakarit;

Z pokolení Juda Kálef, syn Jefonův;

z Isacharova pokolení Jigál, syn Josefův,

af Issakars Stamme Jigal, Josefs Søn,

Van de stam van Issaschar, Jigeal, de zoon van Jozef.

el la tribo de Isahxar, Jigal, filo de Jozef;

Isaskarin sukukunnasta, Igeal Josephin poika,

A Júda nemzetségébõl Káleb, a Jefunné fia.

(H13-8) Igheal, figliuolo di Giuseppe, della tribù d’Issacar;

per la tribù d’Issacar: Igal, figliuolo di Giuseppe;

No te iwi o Ikara, ko Ikara tama a Hohepa.

pentru seminţia lui Isahar: Igual, fiul lui Iosif;

(13:8) из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов,

Sa lipi ni Issachar, ay si Igal na anak ni Jose.

อิกาลบุตรชายโยเซฟเป็นตระกูลอิสสาคาร์

về chi phái Y-sa-ca, Di-ganh, con trai của Giô-sép;

kwisizwe sakwaIsakare, ibinguIgali, unyana kaYosefu;

属以萨迦支派的是约色的儿子以迦。

屬以薩迦支派的是約色的兒子以迦。

属 以 萨 迦 支 派 的 有 约 色 的 儿 子 以 迦 。

屬 以 薩 迦 支 派 的 有 約 色 的 兒 子 以 迦 。


ScriptureText.com