in tribu Zabulon princeps fuit Heliab filius Helon

Y la tribu de Zabulón: y el jefe de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón;

puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

Der Stamm Sebulon; und der Fürst der Söhne Sebulons, Eliab, der Sohn Helons;

Dazu der Stamm Sebulon; ihr Hauptmann Eliab, der Sohn Helons,

Dazu der Stamm Sebulon; ihr Fürst Eliab, der Sohn Helons,

Verder die stam van S‚bulon; en El¡ab, die seun van Helon, moet owerste oor die seuns van S‚bulon wees.

Pastaj do të vijë fisi i Zabulonit; prijësi i bijve të Zabulonit është Eliabi, bir i Helonit;

Pokolení Zabulon podlé nich, a kníže synů Zabulon Eliab, syn Helonův,

Dále pokolení Zabulón. Předákem Zabulónovců bude Elíab, syn Chelónův;

Dernæst Zebulons Stamme med Eliab, Helons Søn, som Øverste over Zebuloniterne;

Daartoe de stam van Zebulon; en Eliab, de zoon van Helon, zal de overste der zonen van Zebulon zijn.

Poste la tribo de Zebulun; kaj la princo de la Zebulunidoj estas Eliab, filo de HXelon;

Senjälkeen Sebulonin sukukunta ja heidän päämiehensä Eliab Helonin poika,

Zebulon törzse, és Zebulon fiainak fejedelme Eliáb, Hélon fia.

E la tribù di Zabulon; e sia capo de’ figliuoli di Zabulon Eliab, figliuolo di Helon.

Poi la tribù di Zabulon; il principe dei figliuoli di Zabulon e Eliab, figliuolo di Helon, e il suo corpo,

A ko te iwi o Hepurona: a ko Eriapa tama a Herona, hei rangatira mo nga tama a Hepurona:

apoi seminţia lui Zabulon, şi mai marele fiilor lui Zabulon, Eliab, fiul lui Helon,

далее ставит стан колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,

At ang lipi ni Zabulon: at ang magiging prinsipe sa mga anak ni Zabulon, ay si Eliab na anak ni Helon:

ให้ตระกูลเศบูลุนเรียงถัดยูดาห์ไป เอลีอับบุตรชายเฮโลนจะเป็นนายกองของคนเศบูลุน

Kế đến chi phái Sa-bu-lôn; quan trưởng của người Sa-bu-lôn là Ê-li-áp, con trai của Hê-lôn,

Ize kulandele isizwe sakwaZebhulon; inkulu yoonyana bakaZebhulon nguEliyabhi, unyana kaHelon;

又有西布伦支派;西布伦人的领袖是希伦的儿子以利押。

又有西布倫支派;西布倫人的領袖是希倫的兒子以利押。

又 有 西 布 伦 支 派 。 希 伦 的 儿 子 以 利 押 作 西 布 伦 人 的 首 领 。

又 有 西 布 倫 支 派 。 希 倫 的 兒 子 以 利 押 作 西 布 倫 人 的 首 領 。


ScriptureText.com