![](/vul.gif)
ista est summa filiorum Israhel qui recensiti sunt sescenta milia et mille septingenti triginta
![](/spa.gif)
Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos y un mil setecientos y treinta.
![](/fre.gif)
Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement: six cent un mille sept cent trente.
![](/gee.gif)
Das sind die Gemusterten der Kinder Israel: sechshunderteintausend siebenhundertdreißig.
![](/gel.gif)
Das ist die Summe der Kinder Israel sechsmal hunderttausend eintausend siebenhundertdreißig.
![](/ges.gif)
Das sind die Gemusterten der Kinder Israel, 601730.
![](/afr.gif)
Dit is die geteldes van die kinders van Israel: ses honderd en een duisend sewe honderd en dertig.
![](/alb.gif)
Ata që u regjistruan nga bijtë e Izraelit qenë: gjashtëqind e një mijë e shtatëqind e tridhjetë veta.
![](/cze.gif)
Ten jest počet synů Izraelských, šestkrát sto tisíců a jeden tisíc, sedm set a třidceti.
![](/czp.gif)
Toto byli Izraelci povolaní do služby, celkem šest set jeden tisíc sedm set třicet.
![](/dan.gif)
Det var dem af Israeliterne, som mønstredes, 601730.
![](/dut.gif)
Dat zijn de getelden van de zonen Israels: zeshonderd een duizend zevenhonderd en dertig.
![](/esp.gif)
Tia estis la kalkulita nombro de la Izraelidoj:sescent unu mil sepcent tridek.
![](/fin.gif)
Tämä on Israelin lasten luku: kuusi kertaa satatuhatta ja yksituhatta, seitsemänsataa ja kolmekymmentä.
![](/hun.gif)
Ezek Izráel fiainak megszámláltjai: hatszáz egyezer hétszáz harmincz.
![](/itd.gif)
Questi sono gli annoverati de’ figliuoli d’Israele, in numero di seicentunmila settecentrenta.
![](/itr.gif)
Tali sono i figliuoli d’Israele di cui si fece il censimento: seicentunmila settecentotrenta.
![](/mao.gif)
Ko nga mea enei i taua o nga tama a Iharaira, e ono rau kotahi mano, e whitu rau e toru tekau.
![](/rom.gif)
Aceştia sînt cei ieşiţi la numărătoare dintre copiii lui Israel: şase sute una de mii şapte sute treizeci.
![](/rus.gif)
Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.
![](/tag.gif)
Ito yaong nangabilang sa angkan ni Israel, anim na raan at isang libo at pitong daan at tatlong pu.
![](/tha.gif)
จำนวนคนอิสราเอล มีหกแสนหนึ่งพันเจ็ดร้อยสามสิบคน
![](/vie.gif)
Ðó là những người trong dân Y-sơ-ra-ên mà người ta tu bộ lại: số là sáu trăm một ngàn bảy trăm ba mươi người.
![](/xho.gif)
Ngabo abo ababalwayo koonyana bakaSirayeli: ngamakhulu omathandathu amawaka anawaka-nye, anamakhulu asixhenxe, anamanci mathathu.
![](/ncs.gif)
以上就是以色列人被数点的,共有六十万零一千七百三十人。
![](/nct.gif)
以上就是以色列人被數點的,共有六十萬零一千七百三十人。
![](/cus.gif)
以 色 列 人 中 被 数 的 , 共 有 六 十 万 零 一 千 七 百 三 十 名 。
![](/cut.gif)
以 色 列 人 中 被 數 的 , 共 有 六 十 萬 零 一 千 七 百 三 十 名 。
![](/cr1.gif)