![](/vul.gif)
de animabus hominum sedecim milibus cesserunt in partem Domini triginta duae animae
![](/spa.gif)
Y de las personas, diez y seis mil: y de ellas el tributo para Jehová, trteinta y dos personas.
![](/fre.gif)
et seize mille personnes, dont trente-deux pour le tribut à l'Eternel.
![](/gee.gif)
und der Menschenseelen sechzehntausend, und die Abgabe davon für Jehova zweiunddreißig Seelen.
![](/gel.gif)
Desgleichen Menschenseelen, sechzehntausend Seelen; davon wurden dem HERRN zweiunddreißig Seelen.
![](/ges.gif)
Menschenseelen; davon wurden dem HERRN zuteil zweiunddreißig.
![](/afr.gif)
En mensesiele was sestien duisend, en die bydrae daarvan aan die HERE twee en dertig siele.
![](/alb.gif)
dhe gjashtëmbëdhjetë mijë persona, nga të cilët tridhjetë e dy për haraçin e Zotit.
![](/cze.gif)
A lidí šestnácte tisíců, z nichž přišlo na díl Hospodinu třidceti a dvě duše.
![](/czp.gif)
Lidských duší bylo šestnáct tisíc a dávka pro Hospodina dvaatřicet osob.
![](/dan.gif)
og 16000 Mennesker, hvoraf 32 i Afgift til HERREN.
![](/dut.gif)
En der mensen zielen waren zestien duizend, en hun schatting voor den HEERE twee en dertig zielen.
![](/esp.gif)
kaj da homoj estis dek ses mil, kaj el ili la tributo por la Eternulo tridek du animoj.
![](/fin.gif)
Niin myös ihmisten sieluja kuusitoistakymmentä tuhatta, ja niistä tuli Herralle kaksineljättäkymmentä sielua.
![](/hun.gif)
Emberi lélek pedig tizenhat ezer; és azokból az Úrnak része: harminczhét lélek.
![](/itd.gif)
e di sedicimila anime umane; delle quali il tributo per lo Signore fu di trentadue anime.
![](/itr.gif)
e sedicimila persone, delle quali trentadue per il tributo all’Eterno.
![](/mao.gif)
A ko nga tangata tekau ma ono mano; a, ko te takoha ma Ihowa, e toru tekau ma rua tangata.
![](/rom.gif)
şi şasesprezece mii de inşi, din cari treizeci şi doi luaţi ca dare Domnului.
![](/rus.gif)
людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души.
![](/tag.gif)
At ang mga asno ay labing anim na libo; na ang buwis sa Panginoon ay tatlong pu't dalawang tao.
![](/tha.gif)
ส่วนคนนั้นมีหนึ่งหมื่นหกพัน ซึ่งเป็นส่วนของพระเยโฮวาห์สามสิบสองคน
![](/vie.gif)
mười sáu ngàn người, và đóng thuế cho Ðức Giê-hô-va là ba mươi hai người.
![](/xho.gif)
Iziqu zabantu, lishumi elinesithandathu lamawaka; kuzo, inani likaYehova, iziqu zabantu, ngamashumi omathathu anazibini.
![](/ncs.gif)
人口一万六千,归给耶和华作贡物的,有三十二人。
![](/nct.gif)
人口一萬六千,歸給耶和華作貢物的,有三十二人。
![](/cus.gif)
人 一 万 六 千 口 , 从 其 中 归 耶 和 华 的 , 有 三 十 二 口 。
![](/cut.gif)
人 一 萬 六 千 口 , 從 其 中 歸 耶 和 華 的 , 有 三 十 二 口 。
![](/cr1.gif)