filiorum Ioseph de tribu Manasse Hannihel filius Ephod
De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Ephod.
pour les fils de Joseph, -pour la tribu des fils de Manassé: le prince Hanniel, fils d'Ephod; -
für die Söhne Josephs: für den Stamm der Kinder Manasse ein Fürst: Hanniel, der Sohn Ephods,
Hanniel, der Sohn Ephods, Fürst des Stammes der Kinder Manasse, von den Kindern Joseph;
Hanniel, der Sohn Ephods, von den Kindern Joseph, Fürst des Stammes der Kinder Manasse;
van die kinders van Josef: van die stam van Manasse se kinders as owerste -- H nniël, die seun van Efod;
prijësi Haniel, bir i Efodit, për bijtë e Jozefit, nga fisi i bijve të Manasit;
Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel, syn Efodův;
za Josefovce z pokolení Manasesovců předák Chaníel, syn Efódův,
af Josefs Sønner: af Manassiternes Stamme een Øverste, Hanniel, Efods Søn,
Van de kinderen van Jozef: van den stam der kinderen van Manasse, de overste Hanniel, zoon van Efod;
por la filoj de Jozef:por la tribo de la Manaseidoj, la estro HXaniel, filo de Efod,
Josephin lapsista, Manassen sukukunnan päämies, Haniel Ephodin poika;
A József fia közül, a Manasse fiainak törzsébõl Hanniél fejedelem, az Efód fia.
De’ figliuoli di Giuseppe, della tribù de’ figliuoli di Manasse, il Capo, Hanniel, figliuolo di Efod;
Per i figliuoli di Giuseppe: per la tribù de’ figliuoli di Manasse, il principe Hanniel, figliuolo d’Efod;
Ko te rangatira o nga tama a Hohepa, ara o te iwi o nga tama a Manahi, ko Haniere tama a Epora.
pentru fiii lui Iosif, -pentru seminţia fiilor lui Manase: căpetenia Haniel, fiul lui Efod; -
для сынов Иосифовых, для колена сынов Манассииных князь Ханниил, сын Ефода;
Sa mga anak ni Jose: sa lipi ng mga anak ni Manases, ay ang prinsipe Haniel na anak ni Ephod:
จากลูกหลานของโยเซฟ จากตระกูลคนมนัสเสห์ มีประมุขชื่อฮันนีเอลบุตรชายเอโฟด
về con cháu Giô-sép; về chi phái con cháu Ma-na-se, một quan trưởng tên là Ha-ni-ên, con trai Ê-phát;
koonyana bakaYosefu, esizweni soonyana bakaManase, sisikhulu esinguHaniyeli, unyana kaEfodi;
约瑟的后裔,玛拿西子孙的支派有一个领袖,是以弗的儿子汉聂。
約瑟的後裔,瑪拿西子孫的支派有一個領袖,是以弗的兒子漢聶。
约 瑟 的 子 孙 玛 拿 西 支 派 有 一 个 首 领 , 以 弗 的 儿 子 汉 聂 。
約 瑟 的 子 孫 瑪 拿 西 支 派 有 一 個 首 領 , 以 弗 的 兒 子 漢 聶 。