![](/vul.gif)
hic est cultus filiorum Caath tabernaculum foederis et sanctum sanctorum
![](/spa.gif)
Este será el oficio de los hijos de Coath en el tabernáculo del testimonio, en el lugar santísimo:
![](/fre.gif)
Voici les fonctions des fils de Kehath, dans la tente d'assignation: elles concernent le lieu très saint.
![](/gee.gif)
Dies ist der Dienst der Söhne Kehaths am Zelte der Zusammenkunft: das Hochheilige.
![](/gel.gif)
Das soll aber das Amt der Kinder Kahath in der Hütte des Stifts sein; was das Hochheilige ist.
![](/ges.gif)
Das soll aber der Dienst der Kinder Kahat an der Stiftshütte sein: das Allerheiligste.
![](/afr.gif)
Dit sal die dienswerk van die seuns van Kehat by die tent van samekoms wees, naamlik die hoogheilige dinge.
![](/alb.gif)
Ky është shërbimi i bijve të Kehathit në çadrën e mbledhjes, që ka të bëjë me gjërat shumë të shenjta.
![](/cze.gif)
Tato pak bude práce synů Kahat při stánku úmluvy svatyně svatých:
![](/czp.gif)
Toto bude služba Kehatovců při stanu setkávání: péče o nejsvětější předměty.
![](/dan.gif)
Kehatiternes Arbejde ved Åbenbaringsteltet skal være med de højhellige Ting.
![](/dut.gif)
Dit zal de dienst zijn der zonen van Kahath, in de tent der samenkomst, te weten de heiligheid der heiligheden.
![](/esp.gif)
Tio estas la servado de la Kehatidoj en la tabernaklo de kunveno, en la plejsanktejo.
![](/fin.gif)
Ja tämä pitää oleman Kahatin poikain virka todistuksen majassa, joka kaikkein pyhin on:
![](/hun.gif)
Ez a tisztök Kéhát fiainak a gyülekezet sátorában: a legszentségesebbekrõl [való gondviselés].
![](/itd.gif)
Questo è il servizio de’ figliuoli di Chehat, nel Tabernacolo della convenenza, nelle cose santissime.
![](/itr.gif)
Questo è il servizio che i figliuoli di Kehath avranno a fare nella tenda di convegno, e che concerne le cose santissime.
![](/mao.gif)
Ko te mahi tenei ma nga tama a Kohata i roto i te tapenakara o te whakaminenga, ko nga mea tino tapu:
![](/rom.gif)
Iată slujbele fiilor lui Chehat, în cortul întîlnirii: ele privesc Locul prea sfînt.
![](/rus.gif)
Вот служение сынов Каафовых в скинии собрания: носить Святое Святых.
![](/tag.gif)
Ito ang paglilingkod ng mga anak ni Coath sa tabernakulo ng kapisanan, sa mga bagay na kabanalbanalan:
![](/tha.gif)
นี่เป็นงานที่ลูกหลานโคฮาทจะกระทำในพลับพลาแห่งชุมนุม คืองานที่กระทำต่อสิ่งบริสุทธิ์ที่สุด
![](/vie.gif)
Nầy sẽ là phần việc của con cháu Kê-hát tại trong hội mạc. Họ sẽ coi sóc nơi chí thánh.
![](/xho.gif)
Nguwo lo umsebenzi woonyana bakaKehati ententeni yokuhlangana wengcwele kangcwele:
![](/ncs.gif)
哥辖子孙在会幕里的工作就是管理至圣之物。
![](/nct.gif)
哥轄子孫在會幕裡的工作就是管理至聖之物。
![](/cus.gif)
哥 辖 子 孙 在 会 幕 搬 运 至 圣 之 物 , 所 办 的 事 乃 是 这 样 :
![](/cut.gif)
哥 轄 子 孫 在 會 幕 搬 運 至 聖 之 物 , 所 辦 的 事 乃 是 這 樣 :
![](/cr1.gif)