permanere autem in carne magis necessarium est propter vos

Empero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.

mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans la chair.

das Bleiben im Fleische aber ist nötiger um euretwillen.

aber es ist nötiger, im Fleisch bleiben um euretwillen.

aber es ist nötiger, im Fleische zu bleiben um euretwillen.

maar om in die vlees te bly, is nodiger om julle ontwil.

Këtë e di me siguri, që do të rri dhe qëndroj me ju të gjithë për përparimin tuaj dhe për gëzimin e besimit tuaj.

Ale pozůstati ještě v těle potřebněji jest pro vás.

ale zůstat v tomto těle je zase potřebnější pro vás.

men at forblive i Kødet er mere nødvendigt for eders Skyld.

Maar in het vlees te blijven, is nodiger om uwentwil.

tamen mia restado en la karno estas pli bezona por vi.

Mutta paljoa tarpeellisempi on lihassa olla teidän tähtenne.

De e testben megmaradnom szükségesebb ti érettetek.

ma il rimanere nella carne è più necessario per voi.

ma il mio rimanere nella carne è più necessario per voi.

Ko te noho ranei i te kikokiko, ko te mea pai ake hoki tena mo koutou.

dar, pentru voi, este mai de trebuinţă să rămîn în trup.

а оставаться во плоти нужнее для вас.

Gayon ma'y ang manatili sa laman ay siyang lalong kinakailangan dahil sa inyo.

แต่การที่ข้าพเจ้ายังมีชีวิตอยู่ในร่างกายนี้ ก็มีความจำเป็นสำหรับพวกท่านมากกว่า

nhưng tôi cứ ở trong xác thịt, ấy là sự cần hơn cho anh em.

kodwa ukuhlala ndihleli ndisenyameni, yeyona nto ifunekayo ngenxa yenu.

可是为了你们,我更需要活在世上。

可是為了你們,我更需要活在世上。

然 而 , 我 在 肉 身 活 着 , 为 你 们 更 是 要 紧 的 。

然 而 , 我 在 肉 身 活 著 , 為 你 們 更 是 要 緊 的 。


ScriptureText.com