![](/vul.gif)
eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de me
![](/spa.gif)
Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí.
![](/fre.gif)
en soutenant le même combat que vous m'avez vu soutenir, et que vous apprenez maintenant que je soutiens.
![](/gee.gif)
da ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir gesehen und jetzt von mir höret.
![](/gel.gif)
und habet denselben Kampf, welchen ihr an mir gesehen habt und nun von mir höret.
![](/ges.gif)
indem ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir sahet und nun von mir höret.
![](/afr.gif)
terwyl julle dieselfde stryd het as wat julle in my gesien het en nou van my hoor.
![](/alb.gif)
Pra, në qofte se ka ndonjë ngushëllim në Krisht, ndonjë ngushëllim dashurie, ndonjë pjesëmarrje të Frymës, ndonjë mallëngjim e dhembshuri,
![](/cze.gif)
Týž boj majíce, jakýž jste při mně i viděli, i nyní o mně slyšíte.
![](/czp.gif)
vedete týž zápas, jaký jste u mne viděli a o jakém nyní slyšíte.
![](/dan.gif)
idet I have den samme Kamp, som I have set på mig og nu høre om mig.
![](/dut.gif)
Denzelfden strijd hebbende, hoedanigen gij in mij gezien hebt, en nu in mij hoort.
![](/esp.gif)
havantaj la saman bataladon, kiun vi vidis cxe mi, kaj pri kiu vi nun auxdas, ke cxe mi gxi ankoraux ekzistas.
![](/fin.gif)
Ja pysytte siinä kilvoituksessa, jonka te minussa näitte ja nyt minusta kuulette.
![](/hun.gif)
Ugyanolyan tusakodástok lévén, a milyent láttatok én nálam, és most hallotok én felõlem.
![](/itd.gif)
avendo lo stesso combattimento, il quale avete veduto in me, ed ora udite essere in me.
![](/itr.gif)
sostenendo voi la stessa lotta che mi avete veduto sostenere, e nella quale ora udite ch’io mi trovo.
![](/mao.gif)
Kei a koutou hoki taua pakanga i kite ra koutou ki ahau, a ka rongo nei inaianei kei ahau.
![](/rom.gif)
şi să şi duceţi, cum şi faceţi, aceeaş luptă, pe care aţi văzut -o la mine, şi pe care auziţi că o duc şi acum.
![](/rus.gif)
таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне.
![](/tag.gif)
Yamang taglay ninyo ang pakikipagbuno na inyong nakita rin sa akin, at ngayo'y nababalitaan ninyong taglay ko.
![](/tha.gif)
คือให้ท่านต้องต่อสู้เช่นเดียวกับที่ท่านได้เห็นข้าพเจ้าต่อสู้ และซึ่งท่านได้ยินว่าข้าพเจ้ากำลังสู้อยู่ในขณะนี้
![](/vie.gif)
là phải chịu cùng một cuộc chiến tranh như anh em đã thấy ở nơi tôi và hiện nay còn nghe nói có nơi tôi.
![](/xho.gif)
ninawo umzamo onjengalowo nawubonayo kum, nangoku niwuvayo ukuba ukho kum.
![](/ncs.gif)
你们面对的争战,和你们在我身上所见过,现在又听到的是一样的。
![](/nct.gif)
你們面對的爭戰,和你們在我身上所見過,現在又聽到的是一樣的。
![](/cus.gif)
你 们 的 争 战 , 就 与 你 们 在 我 身 上 从 前 所 看 见 、 现 在 所 听 见 的 一 样 。
![](/cut.gif)
你 們 的 爭 戰 , 就 與 你 們 在 我 身 上 從 前 所 看 見 、 現 在 所 聽 見 的 一 樣 。
![](/cr1.gif)