![](/vul.gif)
degluttiamus eum sicut infernus viventem et integrum quasi descendentem in lacum
![](/spa.gif)
Los tragaremos vivos como el sepulcro, Y enteros, como los que caen en sima;
![](/fre.gif)
Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse;
![](/gee.gif)
wir wollen sie lebendig verschlingen wie der Scheol, und unverletzt, gleich denen, welche plötzlich in die Grube hinabfahren;
![](/gel.gif)
wir wollen sie lebendig verschlingen wie die Hölle und die Frommen wie die, so hinunter in die Grube fahren;
![](/ges.gif)
wir wollen sie verschlingen wie der Scheol die Lebendigen, als sänken sie unversehens ins Grab!
![](/afr.gif)
laat ons hulle lewendig verslind soos die doderyk en die gesondes soos die wat in die kuil neerdaal;
![](/alb.gif)
le t'i kapërdimë të gjallë, ashtu si Sheoli, tërësisht si ata që zbresin në gropë;
![](/cze.gif)
Sehltíme je jako hrob za živa, a v cele jako ty, jenž sstupují do jámy;
![](/czp.gif)
pohltíme je, jako podsvětí pohlcuje živé, bezúhonní budou jako ti, kdo sestupují do jámy,
![](/dan.gif)
Som Dødsriget sluger vi dem levende, med Hud og Hår, som for de i Graven.
![](/dut.gif)
Laat ons hen levend verslinden, als het graf; ja, geheel en al, gelijk die in den kuil nederdalen;
![](/esp.gif)
Kiel SXeol ni englutos ilin vivajn, Kaj la piulojn kiel irantajn en la tombon;
![](/fin.gif)
Me nielemme hänen, niinkuin helvetti elävältä, ja hurskaan niinkuin hautaan pudotamme;
![](/hun.gif)
Nyeljük el azokat, mint a sír elevenen, és egészen, mint a kik mélységbe szállottak;
![](/itd.gif)
Tranghiottiamoli tutti vivi, come il sepolcro; E tutti intieri, a guisa di quelli che scendono nella fossa;
![](/itr.gif)
inghiottiamoli vivi, come il soggiorno de’ morti, e tutt’interi come quelli che scendon nella fossa;
![](/mao.gif)
Horomia oratia ratou e tatou, peratia me ta te rua tupapaku; ka riro tinana ratou, ka pera me te hunga e heke atu ana ki te poka:
![](/rom.gif)
haidem să -i înghiţim de vii, ca locuinţa morţilor, şi întregi, ca pe cei ce se pogoară în groapă;
![](/rus.gif)
живых проглотим их, как преисподняя, и – целых, как нисходящих в могилу;
![](/tag.gif)
Sila'y lamunin nating buhay na gaya ng Sheol. At buo, na gaya ng nagsibaba sa lungaw;
![](/tha.gif)
ให้เรากลืนเขาทั้งเป็นอย่างแดนผู้ตาย และกลืนเขาทั้งตัวอย่างคนเหล่านั้นที่ลงไปสู่ปากแดน
![](/vie.gif)
Chúng ta sẽ nuốt sống chúng nó như âm phủ, Và còn nguyên vẹn như kẻ xuống mồ mả;
![](/xho.gif)
Masibaginye njengelabafileyo behleli, Begqibelele, njengabehla baye emhadini;
![](/ncs.gif)
我们要好像阴间一般,把他们活生生吞下,他们整个被我们吞下,如同下坑的人一样;
![](/nct.gif)
我們要好像陰間一般,把他們活生生吞下,他們整個被我們吞下,如同下坑的人一樣;
![](/cus.gif)
我 们 好 像 阴 间 , 把 他 们 活 活 吞 下 ; 他 们 如 同 下 坑 的 人 , 被 我 们 囫 囵 吞 了 ;
![](/cut.gif)
我 們 好 像 陰 間 , 把 他 們 活 活 吞 下 ; 他 們 如 同 下 坑 的 人 , 被 我 們 囫 圇 吞 了 ;
![](/cr1.gif)