![](/vul.gif)
eo quod exosam habuerint disciplinam et timorem Domini non susceperint
![](/spa.gif)
Por cuanto aborrecieron la sabiduría, Y no escogieron el temor de Jehová,
![](/fre.gif)
Parce qu'ils ont haï la science, Et qu'ils n'ont pas choisi la crainte de l'Eternel,
![](/gee.gif)
darum, daß sie Erkenntnis gehaßt und die Furcht Jehovas nicht erwählt,
![](/gel.gif)
Darum, daß sie haßten die Lehre und wollten des HERRN Furcht nicht haben,
![](/ges.gif)
darum, daß sie die Erkenntnis gehaßt und die Furcht des HERRN nicht erwählt haben,
![](/afr.gif)
Omdat hulle die kennis gehaat en die vrees van die HERE nie verkies het nie,
![](/alb.gif)
Sepse kanë urryer dijen dhe nuk kanë zgjedhur frikën e Zotit,
![](/cze.gif)
Proto že nenáviděli umění, a bázně Hospodinovy nevyvolili,
![](/czp.gif)
protože měli poznání v nenávisti a bázeň před Hospodinem si nezvolili,
![](/dan.gif)
fordi de hadede Kundskab og ikke valgte HERRENs Frygt;
![](/dut.gif)
Daarom, dat zij de wetenschap gehaat hebben, en de vreze des HEEREN niet hebben verkoren.
![](/esp.gif)
Tial ke ili malamis scion, Kaj timon antaux la Eternulo ili ne deziris havi,
![](/fin.gif)
Että he vihasivat opetusta, ja ei ottaneet vastaan Herran pelkoa,
![](/hun.gif)
Azért hogy gyûlölték a bölcseséget, és az Úrnak félelmét nem választották.
![](/itd.gif)
Perciocchè hanno odiata la scienza, E non hanno eletto il timor del Signore;
![](/itr.gif)
Poiché hanno odiato la scienza e non hanno scelto il timor dell’Eterno
![](/mao.gif)
Mo ratou i kino ki te matauranga; kihai hoki i whiriwhiria e ratou te wehi ki a Ihowa;
![](/rom.gif)
Pentrucă au urît ştiinţa, şi n'au ales frica Domnului,
![](/rus.gif)
За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
![](/tag.gif)
Sapagka't kanilang ipinagtanim ang kaalaman, at hindi pinili ang takot sa Panginoon.
![](/tha.gif)
เพราะว่าเขาเกลียดความรู้ และไม่เลือกเอาความยำเกรงพระเยโฮวาห์
![](/vie.gif)
Ấy bởi vì chúng nó ghét sự hiểu biết, Không chọn lấy sự kính sợ Ðức Giê-hô-va,
![](/xho.gif)
Ngethuba lokuba bakuthiyile ukwazi, Abakunyula ukoyika uYehova;
![](/ncs.gif)
因为他们恨恶知识,不选择敬畏耶和华;
![](/nct.gif)
因為他們恨惡知識,不選擇敬畏耶和華;
![](/cus.gif)
因 为 , 你 们 恨 恶 知 识 , 不 喜 爱 敬 畏 耶 和 华 ,
![](/cut.gif)
因 為 , 你 們 恨 惡 知 識 , 不 喜 愛 敬 畏 耶 和 華 ,
![](/cr1.gif)