vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitatem

Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.

La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.

Ein Born des Lebens ist der Mund des Gerechten, aber den Mund der Gesetzlosen bedeckt Gewalttat.

Des Gerechten Mund ist ein Brunnen des Lebens; aber den Mund der Gottlosen wird ihr Frevel überfallen.

Der Mund des Gerechten ist eine Quelle des Lebens; aber der Gottlosen Mund birgt Gewalttat.

Die mond van die regverdige is 'n fontein van lewe, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

Goja e të drejtit është një burim jete, por dhuna e mbulon gojën e të pabesëve.

Pramen života jsou ústa spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.

Ústa spravedlivého jsou zdrojem života, kdežto v ústech svévolníků se skrývá násilí.

Den retfærdiges mund er en livsens kilde, på uret gemmer gudløses mund.

De mond des rechtvaardigen is een springader des levens; maar het geweld bedekt den mond der goddelozen.

La busxo de piulo estas fonto de vivo; Sed la busxo de malpiulo kasxas krimon.

Vanhurskaan suu on elämän lähde, mutta jumalattoman suun peittää vääryys.

Életnek kútfeje az igaznak szája; az istenteleneknek szája pedig erõszaktételt fedez el.

La bocca del giusto è una fonte viva; Ma la violenza coprirà la bocca degli empi.

La bocca del giusto è una fonte di vita, ma la bocca degli empi nasconde violenza.

He puna ora te mangai o te tangata tika; tena ko te mangai o te hunga kino, ka taupokina tera e te mahi nanakia.

Gura celui neprihănit este un izvor de viaţă, dar gura celor răi ascunde sîlnicie. -

Уста праведника – источник жизни, уста же беззаконных заградитнасилие.

Ang bibig ng matuwid, ay bukal ng kabuhayan: nguni't tinatakpan ng karahasan ang bibig ng masama.

ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำแห่งชีวิต แต่ความทารุณท่วมปากคนชั่วร้าย

Miệng người công bình là một nguồn sự sống; Nhưng miệng kẻ hung ác giấu sự cường bạo.

Lithende lobomi umlomo welungisa; Ke wona umlomo wabangendawo ugubungela ugonyamelo.

义人的口是生命的泉源,强暴遮盖恶人的口。

義人的口是生命的泉源,強暴遮蓋惡人的口。

义 人 的 口 是 生 命 的 泉 源 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

義 人 的 口 是 生 命 的 泉 源 ; 強 暴 蒙 蔽 惡 人 的 口 。


ScriptureText.com