![](/vul.gif)
opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatum
![](/spa.gif)
La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impío es para pecado.
![](/fre.gif)
L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
![](/gee.gif)
Der Erwerb des Gerechten gereicht zum Leben, der Ertrag des Gesetzlosen zur Sünde.
![](/gel.gif)
Der Gerechte braucht sein Gut zum Leben; aber der Gottlose braucht sein Einkommen zur Sünde.
![](/ges.gif)
Der Gerechte braucht seinen Erwerb zum Leben, der Gottlose sein Einkommen zur Sünde.
![](/afr.gif)
Wat die regverdige verwerf, is vir die lewe; die inkomste van die goddelose is tot sonde.
![](/alb.gif)
Puna e të drejtit i shërben jetës, fitimi i të pabesit mëkatit.
![](/cze.gif)
Práce spravedlivého jest k životu, nábytek pak bezbožných jest k hříchu.
![](/czp.gif)
Výdělek spravedlivého slouží k životu, výtěžek svévolníkův k hříchu.
![](/dan.gif)
Den retfærdiges Vinding tjener til Liv, den gudløses Indtægt til Synd.
![](/dut.gif)
Het werk des rechtvaardigen is ten leven; de inkomst des goddelozen is ter zonde.
![](/esp.gif)
La laborpago de piulo estas por la vivo; La enspezoj de malpiulo estas por peko.
![](/fin.gif)
Vanhurskaus tekee työtä hengen ylöspitämiseksi, mutta jumalattoman saalis on symmiksi.
![](/hun.gif)
Az igaznak keresménye életre, az istentelennek jövedelme bûnre van.
![](/itd.gif)
Le opere de’ giusti sono a vita; Ma quello che l’empio produce è a peccato.
![](/itr.gif)
Il lavoro del giusto serve alla vita, le entrate dell’empio servono al peccato.
![](/mao.gif)
Ko te mahi a te tangata tika e ahu ana ki te ora: ko nga hua o te kino ki te hara.
![](/rom.gif)
Cel neprihănit îşi întrebuinţează cîştigul pentru viaţă, iar cel rău îşi întrebuinţează venitul pentru păcat. -
![](/rus.gif)
Труды праведного – к жизни, успех нечестивого – ко греху.
![](/tag.gif)
Ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
![](/tha.gif)
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ผลของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป
![](/vie.gif)
Lao khổ của người công bình hướng về sự sống; Còn hoa lợi kẻ hung ác chiều về tội lỗi.
![](/xho.gif)
Umvuzo welungisa usingisa ebomini; Ungeniselo longendawo lusingisa esonweni.
![](/ncs.gif)
义人的工价就是生命,恶人所得的却是刑罚。
![](/nct.gif)
義人的工價就是生命,惡人所得的卻是刑罰。
![](/cus.gif)
义 人 的 勤 劳 致 生 ; 恶 人 的 进 项 致 死 ( 死 : 原 文 是 罪 ) 。
![](/cut.gif)
義 人 的 勤 勞 致 生 ; 惡 人 的 進 項 致 死 ( 死 : 原 文 是 罪 ) 。
![](/cr1.gif)