![](/vul.gif)
non proderunt thesauri impietatis iustitia vero liberabit a morte
![](/spa.gif)
Los tesoros de maldad no serán de provecho: Mas la justicia libra de muerte.
![](/fre.gif)
Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort.
![](/gee.gif)
Schätze der Gesetzlosigkeit nützen nichts, aber Gerechtigkeit errettet vom Tode.
![](/gel.gif)
Unrecht Gut hilft nicht; aber Gerechtigkeit errettet vor dem Tode.
![](/ges.gif)
Unrecht Gut hilft nicht; aber Gerechtigkeit errettet vom Tode.
![](/afr.gif)
Skatte deur goddeloosheid verwerf, bring geen voordeel nie, maar geregtigheid red van die dood.
![](/alb.gif)
Thesaret e padrejtësisë nuk japin dobi, por drejtësia të çliron nga vdekja.
![](/cze.gif)
Neprospívají pokladové bezbožně nabytí, ale spravedlnost vytrhuje od smrti.
![](/czp.gif)
Neprávem nabyté poklady neprospějí, kdežto spravedlnost vysvobodí od smrti.
![](/dan.gif)
Gudløsheds skatte gavner intet, men retfærd redder fra død.
![](/dut.gif)
Schatten der goddeloosheid doen geen nut; maar de gerechtigheid redt van den dood.
![](/esp.gif)
Maljustaj trezoroj ne donas utilon; Sed bonfaremo savas de morto.
![](/fin.gif)
Väärin saatu tavara ei ole hyödyllinen; mutta vanhurskaus vapauttaa kuolemasta.
![](/hun.gif)
Nem használnak a gonoszság kincsei; az igazság pedig megszabadít a halálból.
![](/itd.gif)
I tesori d’empietà non giovano; Ma la giustizia riscuote da morte.
![](/itr.gif)
I tesori d’empietà non giovano, ma la giustizia libera dalla morte.
![](/mao.gif)
Kahore he rawa o nga taonga o te kino: ma te tika ia te oranga ake i te mate.
![](/rom.gif)
Comorile cîştigate pe nedrept nu folosesc, dar neprihănirea izbăveşte dela moarte.
![](/rus.gif)
Не доставляют пользы сокровища неправедные, правдаже избавляет от смерти.
![](/tag.gif)
Mga kayamanan ng kasamaan ay hindi napapakinabangan: nguni't ang katuwiran ay nagliligtas sa kamatayan.
![](/tha.gif)
คลังทรัพย์ชั่วร้ายไม่เป็นกำไร แต่ความชอบธรรมช่วยให้พ้นจากความตาย
![](/vie.gif)
Của phi nghĩa chẳng được ích chi; Song sự công bình giải cứu khỏi chết.
![](/xho.gif)
Ubuncwane bokungendawo abunyusi; Ke bona ubulungisa buhlangula ekufeni.
![](/ncs.gif)
不义之财毫无益处,唯有公义能救人脱离死亡。
![](/nct.gif)
不義之財毫無益處,唯有公義能救人脫離死亡。
![](/cus.gif)
不 义 之 财 毫 无 益 处 ; 惟 有 公 义 能 救 人 脱 离 死 亡 。
![](/cut.gif)
不 義 之 財 毫 無 益 處 ; 惟 有 公 義 能 救 人 脫 離 死 亡 。
![](/cr1.gif)