![](/vul.gif)
simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scientia
![](/spa.gif)
El hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría.
![](/fre.gif)
Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.
![](/gee.gif)
Mit dem Munde verdirbt der Ruchlose seinen Nächsten, aber durch Erkenntnis werden die Gerechten befreit.
![](/gel.gif)
Durch den Mund des Heuchlers wird sein Nächster verderbt; aber die Gerechten merken's und werden erlöst.
![](/ges.gif)
Mit seinem Munde richtet ein gewissenloser Mensch seinen Nächsten zugrunde, aber durch Erkenntnis werden die Gerechten befreit.
![](/afr.gif)
Deur die mond stort die roekelose sy naaste in die verderf, maar deur kennis word die regverdiges gered.
![](/alb.gif)
Me gojën e tij hipokriti shkatërron të afërmin e tij, por të drejtët çlirohen për shkak të dijes së tyre.
![](/cze.gif)
Pokrytec ústy kazí bližního svého, ale spravedliví uměním vytrženi bývají.
![](/czp.gif)
Rouhač ústy uvádí druha do zkázy, kdežto spravedliví budou zachováni věděním.
![](/dan.gif)
Med sin Mund lægger vanhellig Næsten øde, retfærdige fries ved Kundskab.
![](/dut.gif)
De huichelaar verderft zijn naaste door den mond; maar door wetenschap worden de rechtvaardigen bevrijd.
![](/esp.gif)
Per la busxo de hipokritulo difektigxas lia proksimulo; Sed per kompreno piuloj savigxas.
![](/fin.gif)
Ulkokullatun ihmisen suun kautta petetään hänen lähimmäisensä; vaan vanhurskaat ymmärtävät sen, ja pelastetaan.
![](/hun.gif)
Szájával rontja meg a képmutató felebarátját; de az igazak a tudomány által megszabadulnak.
![](/itd.gif)
L’ipocrito corrompe il suo prossimo con la sua bocca; Ma i giusti ne son liberati per conoscimento.
![](/itr.gif)
Con la sua bocca l’ipocrita rovina il suo prossimo, ma i giusti sono liberati dalla loro perspicacia.
![](/mao.gif)
Hei huna mo tona hoa te mangai o te tangata whakaponokore; na ma te mohio te hunga tika ka mawhiti ai.
![](/rom.gif)
Cu gura lui omul nelegiuit pierde pe aproapele său, dar cei neprihăniţi sînt scăpaţi prin ştiinţă.
![](/rus.gif)
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
![](/tag.gif)
Pinapatay ng masama ng kaniyang bibig ang kaniyang kapuwa: nguni't sa kaalaman ay maliligtas ang matuwid.
![](/tha.gif)
คนหน้าซื่อใจคดทำลายเพื่อนบ้านของเขาด้วยปาก แต่คนชอบธรรมจะได้รับการช่วยให้พ้นด้วยอาศัยความรู้
![](/vie.gif)
Kẻ ác lấy lời nói mà làm tàn hại người lân cận mình; Còn các người công bình nhờ tri thức mà được cứu khỏi.
![](/xho.gif)
Intshembenxa iyamonakalisa ummelwane wayo ngomlomo; Ke ayahlangulwa amalungisa ngokwazi.
![](/ncs.gif)
不敬虔的人用口败坏邻舍,义人却因知识免受其害。
![](/nct.gif)
不敬虔的人用口敗壞鄰舍,義人卻因知識免受其害。
![](/cus.gif)
不 虔 敬 的 人 用 口 败 坏 邻 舍 ; 义 人 却 因 知 识 得 救 。
![](/cut.gif)
不 虔 敬 的 人 用 口 敗 壞 鄰 舍 ; 義 人 卻 因 知 識 得 救 。
![](/cr1.gif)