filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur

EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones.

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

Ein weiser Sohn hört auf die Unterweisung des Vaters, aber ein Spötter hört nicht auf Schelten.

Ein weiser Sohn läßt sich vom Vater züchtigen; aber ein Spötter gehorcht der Strafe nicht.

Ein weiser Sohn hört auf des Vaters Zucht, ein Spötter nicht einmal aufs Schelten.

'n Wyse seun luister na die tug van die vader, maar 'n spotter hoor nie na berisping nie.

Një bir i urtë dëgjon mësimet e atit të vet, por tallësi nuk e dëgjon qortimin.

Syn moudrý přijímá cvičení otcovo, ale posměvač neposlouchá domlouvání.

Syn otcovským káráním zmoudří, kdežto posměvač pohrůžky neposlouchá.

Viis Søn elsker tugt, spotter hører ikke på skænd.

Een wijs zoon hoort de tucht des vaders; maar een spotter hoort de bestraffing niet.

Sagxa filo lernas de la patro; Sed mokanto ne auxskultas moralinstruon.

Viisas poika ottaa isänsä kurituksen, mutta pilkkaaja ei tottele rangaistusta.

A bölcs fiú [enged] atyja intésének; de a csúfoló semmi dorgálásnak helyt nem ád.

Il figliuol savio ascolta l’ammaestramento di suo padre; Ma lo schernitore non ascolta riprensione.

Il figliuol savio ascolta l’istruzione di suo padre, ma il beffardo non ascolta rimproveri.

Ko te tama whakaaro nui ka rongo ki ta tona papa ako: ko te tangata whakahi ia e kore e rongo ki te riri.

Un fiu înţelept ascultă învăţătura tatălui său, dar batjocoritorul n'ascultă mustrarea. -

Мудрый сын слушает наставление отца, а буйный не слушаетобличения.

Dinidinig ng pantas na anak ang turo ng kaniyang ama: nguni't hindi dinidinig ng mangduduwahagi ang saway.

บุตรชายที่ฉลาดฟังคำสั่งสอนของบิดาตน แต่คนมักเยาะเย้ยไม่ฟังคำขนาบ

Con khôn ngoan nghe sự khuyên dạy của cha; Song kẻ nhạo báng không khứng nghe lời quở trách.

Unyana osisilumko uva uqeqesho lukayise; Ke yena umgxeki akeva kukhalinyelwa.

智慧人的教训是生命的泉源

智慧人的教訓是生命的泉源

智 慧 子 听 父 亲 的 教 训 ; 亵 慢 人 不 听 责 备 。

智 慧 子 聽 父 親 的 教 訓 ; 褻 慢 人 不 聽 責 備 。


ScriptureText.com