![](/vul.gif)
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
![](/spa.gif)
El deseo cumplido deleita el alma: Pero apartarse del mal es abominación á los necios.
![](/fre.gif)
Un désir accompli est doux à l'âme, Mais s'éloigner du mal fait horreur aux insensés.
![](/gee.gif)
Ein erfülltes Begehren ist der Seele süß, und den Toren ist's ein Greuel, vom Bösen zu weichen.
![](/gel.gif)
Wenn's kommt, was man begehrt, das tut dem Herzen wohl; aber das Böse meiden ist den Toren ein Greuel.
![](/ges.gif)
Die Befriedigung eines Verlangens tut der Seele wohl; aber vom Bösen zu weichen, ist den Toren ein Greuel.
![](/afr.gif)
'n Vervulde wens is soet vir die siel, maar om af te wyk van die kwaad, is 'n gruwel vir die dwase.
![](/alb.gif)
Dëshira e realizuar është e ëmbël për shpirtin, por për budallenjtë është një gjë e neveritshme largimi nga e keqja.
![](/cze.gif)
Žádost naplněná sladká jest duši, ale ohavnost jest bláznům odstoupiti od zlého.
![](/czp.gif)
Když se naplní touha, je sladko v duši, kdežto hlupákům se hnusí odvrátit se od zlého.
![](/dan.gif)
Opfyldt Ønske er sødt for Sjælen, at vige fra ondt er Tåber en Gru.
![](/dut.gif)
De begeerte, die geschiedt, is zoet voor de ziel; maar het is den zotten een gruwel van het kwade af te wijken.
![](/esp.gif)
Deziro plenumita estas agrabla por la animo; Sed malagrable por la malsagxuloj estas deturni sin de malbono.
![](/fin.gif)
Kun toivo tulee täytetyksi, niin sydän iloitsee; mutta joka pahuutta välttää; on hulluille kauhistukseksi.
![](/hun.gif)
A megnyert kivánság gyönyörûséges a léleknek, és útálatosság a bolondoknak eltávozniok a gonosztól.
![](/itd.gif)
Il desiderio adempiuto è cosa soave all’anima; Ed agli stolti è cosa abbominevole lo stornarsi dal male.
![](/itr.gif)
Il desiderio adempiuto è dolce all’anima, ma agl’insensati fa orrore l’evitare il male.
![](/mao.gif)
Ko te hiahia kua rite, he reka ki te wairua: he whakarihariha ia ki nga kuware te whakarere i te kino.
![](/rom.gif)
Împlinirea unei dorinţe este dulce sufletului, dar celor nebuni le este urît să se lase de rău. -
![](/rus.gif)
Желание исполнившееся – приятно для души; но несносно для глупых уклоняться от зла.
![](/tag.gif)
Ang nasa na natupad ay matamis sa kaluluwa: nguni't kasuklamsuklam sa mga mangmang na humiwalay sa kasamaan.
![](/tha.gif)
ความปรารถนาที่สัมฤทธิ์ผลเป็นสิ่งหอมหวานสำหรับจิตวิญญาณ แต่เป็นความสะอิดสะเอียนแก่คนโง่ที่จะละเสียจากความชั่วร้าย
![](/vie.gif)
Sự ước ao mà được thành lấy làm êm dịu cho linh hồn; Còn lìa bỏ điều dữ, quả là sự gớm ghiếc cho kẻ ngu muội.
![](/xho.gif)
Umnqweno ofeziweyo unencasa emphefumlweni; Kulisikizi kwisinyabi ukumka ebubini.
![](/ncs.gif)
所愿的成功,使人心里甘甜;远离恶事,却为愚昧人憎恶。
![](/nct.gif)
所願的成功,使人心裡甘甜;遠離惡事,卻為愚昧人憎惡。
![](/cus.gif)
所 欲 的 成 就 , 心 觉 甘 甜 ; 远 离 恶 事 , 为 愚 昧 人 所 憎 恶 。
![](/cut.gif)
所 欲 的 成 就 , 心 覺 甘 甜 ; 遠 離 惡 事 , 為 愚 昧 人 所 憎 惡 。
![](/cr1.gif)