verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
El justo aborrece la palabra de mentira: Mas el impío se hace odioso é infame.
Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.
Der Gerechte haßt Lügenrede, aber der Gesetzlose handelt schändlich und schmählich.
Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose schändet und schmäht sich selbst.
Der Gerechte haßt die Verleumdungen; aber der Gottlose verursacht Schande und Spott.
Die regverdige haat leuentaal, maar die goddelose maak gehaat en handel skandelik.
I drejti e urren gënjeshtrën, por i pabesi është i neveritshëm dhe do të turpërohet.
Slova lživého nenávidí spravedlivý, bezbožníka pak v ošklivost uvodí a zahanbuje.
Spravedlivý nenávidí jakýkoli klam, kdežto svévolník vzbuzuje nelibost a hnus.
Den retfærdige hader Løgnetale, den gudløse spreder Skam og Skændsel.
De rechtvaardige haat leugentaal; maar de goddeloze maakt zich stinkende, en doet zich schaamte aan.
Vorton malveran virtulo malamas; Sed malvirtulo agas abomene kaj venas al honto.
Vanhurskas vihaa valhetta, mutta jumalatoin häpäisee ja pilkkaa itsiänsä.
A hamis dolgot gyûlöli az igaz; az istentelen pedig gyûlölségessé tesz és megszégyenít.
Il giusto odia la parola bugiarda; Ma l’empio si rende puzzolente ed infame.
Il giusto odia la menzogna, ma l’empio getta sugli altri vituperio ed onta.
E kino ana te tangata tika ki te korero teka: he mea whakarihariha ia te tangata kino, a whakama noa iho.
Cel neprihănit urăşte cuvintele mincinoase, dar cel rău se face urît şi se acoperă de ruşine. -
Праведник ненавидит ложное слово, а нечестивый срамит и бесчестит себя .
Ang matuwid ay nagtatanim sa pagsisinungaling: nguni't ang masama ay kasuklamsuklam, at napapahiya.
คนชอบธรรมเกลียดความเท็จ แต่คนชั่วร้ายประพฤติน่ารังเกียจและน่าอดสู
Người công bình ghét lời dối trá; Song kẻ hung ác đáng gớm ghê và bị hổ thẹn.
Ilungisa liyithiyile into ebubuxoki; Yena ongendawo uyanukisa, enze okuziintloni.
义人恨恶虚假,恶人行事,遗臭贻羞。
義人恨惡虛假,惡人行事,遺臭貽羞。
义 人 恨 恶 谎 言 ; 恶 人 有 臭 名 , 且 致 惭 愧 。
義 人 恨 惡 謊 言 ; 惡 人 有 臭 名 , 且 致 慚 愧 。