![](/vul.gif)
qui patiens est multa gubernatur prudentia qui autem inpatiens exaltat stultitiam suam
![](/spa.gif)
El que tarde se aira, es grande de entendimiento: Mas el corto de espíritu engrandece el desatino.
![](/fre.gif)
Celui qui est lent à la colère a une grande intelligence, Mais celui qui est prompt à s'emporter proclame sa folie.
![](/gee.gif)
Ein Langmütiger hat viel Verstand, aber ein Jähzorniger erhöht die Narrheit.
![](/gel.gif)
Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit.
![](/ges.gif)
Der Langmütige hat viel Verstand, der Jähzornige aber begeht große Torheiten.
![](/afr.gif)
Die lankmoedige is groot van verstand, maar die kortgebondene behaal sotheid.
![](/alb.gif)
Kush është i ngadalshëm në zemërim është shumë i matur, por ai që rrëmbehet me lehtësi vë në dukje marrëzinë e tij.
![](/cze.gif)
Zpozdilý k hněvu hojně má rozumu,ale náhlý pronáší bláznovství.
![](/czp.gif)
Shovívavý oplývá rozumností, kdežto ukvapený vystavuje na odiv pošetilost.
![](/dan.gif)
Den sindige er rig på Indsigt, den heftige driver det vidt i Dårskab.
![](/dut.gif)
De lankmoedige is groot van verstand; maar die haastig is van gemoed, verheft de dwaasheid.
![](/esp.gif)
Pacienculo havas multe da sagxo; Sed malpacienculo elmontras malsagxecon.
![](/fin.gif)
Joka on pitkämielinen, se on viisas; vaan joka äkillinen on, se ilmoittaa tyhmyyden.
![](/hun.gif)
A haragra késedelmes bõvelkedik értelemmel; a ki pedig elméjében hirtelenkedõ, bolondságot szerez az.
![](/itd.gif)
Chi è lento all’ira è di gran prudenza; Ma chi è pronto al cruccio eccita la follia.
![](/itr.gif)
Chi è lento all’ira ha un gran buon senso, ma chi è pronto ad andare in collera mostra la sua follia.
![](/mao.gif)
He matauranga nui to te tangata manawanui; ko te tangata riri wawe ia, e whakaneke ake ana ia i te wairangi.
![](/rom.gif)
Cine este încet la mînie are multă pricepere, dar cine se aprinde iute, face multe prostii. -
![](/rus.gif)
У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.
![](/tag.gif)
Siyang makupad sa pagkagalit ay may dakilang paguunawa: nguni't siyang madaling magalit ay nagbubunyi ng kamangmangan.
![](/tha.gif)
บุคคลที่โกรธช้าก็มีความเข้าใจมาก แต่บุคคลที่โมโหเร็วก็ยกย่องความโง่
![](/vie.gif)
Kẻ nào chậm nóng giận có thông sáng lớn; Nhưng ai hay nóng nảy tôn lên sự điên cuồng.
![](/xho.gif)
Ozeka kade umsindo unengqondo eninzi; Ke yena ozekanekayo ucaphula ukumatha.
![](/ncs.gif)
不轻易动怒的,十分聪明;轻易动怒的,大显愚妄。
![](/nct.gif)
不輕易動怒的,十分聰明;輕易動怒的,大顯愚妄。
![](/cus.gif)
不 轻 易 发 怒 的 , 大 有 聪 明 ; 性 情 暴 躁 的 , 大 显 愚 妄 。
![](/cut.gif)
不 輕 易 發 怒 的 , 大 有 聰 明 ; 性 情 暴 躁 的 , 大 顯 愚 妄 。
![](/cr1.gif)