![](/vul.gif)
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
![](/spa.gif)
La lengua de los sabios adornará la sabiduría: Mas la boca de los necios hablará sandeces.
![](/fre.gif)
La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
![](/gee.gif)
Die Zunge der Weisen spricht tüchtiges Wissen aus, aber der Mund der Toren sprudelt Narrheit.
![](/gel.gif)
Der Weisen Zunge macht die Lehre lieblich; der Narren Mund speit eitel Narrheit.
![](/ges.gif)
Die Zunge der Weisen gibt gute Lehren; aber der Toren Mund schwatzt viel dummes Zeug.
![](/afr.gif)
Die tong van die wyse getuig van grondige kennis, maar die mond van die dwase laat sotheid uitborrel.
![](/alb.gif)
Gjuha e të urtëve përdor dijen ndershmërisht, por goja e budallenjve nxjerr marrëzira.
![](/cze.gif)
Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.
![](/czp.gif)
Jazyk moudrých přináší dobré poznání, kdežto ústa hlupáků chrlí pošetilost.
![](/dan.gif)
Vises Tunge drypper af Kundskab, Dårskab strømmer fra Tåbers Mund.
![](/dut.gif)
De tong der wijzen maakt de wetenschap goed; maar de mond der zotten stort overvloediglijk dwaasheid uit.
![](/esp.gif)
La lango de sagxuloj bonigas la instruon; Sed la busxo de malsagxuloj elparolas sensencajxon.
![](/fin.gif)
Viisasten kieli saattaa opetuksen suloiseksi, vaan tyhmäin suu aina hulluuta sylkee.
![](/hun.gif)
A bölcsek nyelve beszél jó tudományt: a tudatlanoknak száján pedig bolondság buzog ki.
![](/itd.gif)
La scienza adorna la lingua de’ savi; Ma la bocca degli stolti sgorga follia.
![](/itr.gif)
La lingua dei savi è ricca di scienza, ma la bocca degli stolti sgorga follia.
![](/mao.gif)
Ko te arero o te tangata whakaaro nui e whakahua tika ana i te matauranga: e whakapuaki ana ia te mangai o nga kuware i te wairangi.
![](/rom.gif)
Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -
![](/rus.gif)
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.
![](/tag.gif)
Ang dila ng pantas ay nagbabadya ng tuos ng kaalaman: nguni't ang bibig ng mga mangmang ay nagbubugso ng kamangmangan.
![](/tha.gif)
ลิ้นของปราชญ์ใช้ความรู้อย่างถูกต้อง แต่ปากของคนโง่เทความโง่ออกมา
![](/vie.gif)
Lưỡi người khôn ngoan truyền ra sự tri thức cách phải; Nhưng miệng kẻ ngu muội chỉ buông điều điên cuồng.
![](/xho.gif)
Ulwimi lwezilumko lulungisa ukwazi; Umlomo wezinyabi umpompoza ukumatha.
![](/ncs.gif)
智慧人的舌头阐扬知识;愚昧人的口发出愚妄。
![](/nct.gif)
智慧人的舌頭闡揚知識;愚昧人的口發出愚妄。
![](/cus.gif)
智 慧 人 的 舌 善 发 知 识 ; 愚 昧 人 的 口 吐 出 愚 昧 。
![](/cut.gif)
智 慧 人 的 舌 善 發 知 識 ; 愚 昧 人 的 口 吐 出 愚 昧 。
![](/cr1.gif)