stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus

La necedad es alegría al falto de entendimiento: Mas el hombre entendido enderezará su proceder.

La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, Mais un homme intelligent va le droit chemin.

Die Narrheit ist dem Unverständigen Freude, aber ein verständiger Mann wandelt geradeaus.

Dem Toren ist die Torheit eine Freude; aber ein verständiger Mann bleibt auf dem rechten Wege.

Torheit ist dem Unvernünftigen eine Wonne; ein verständiger Mann aber wandelt geradeaus.

Sotheid is 'n vreugde vir die verstandelose, maar 'n man van verstand wandel reguit.

Marrëzia është gëzim për atë që nuk ka mend, por njeriu që ka mend ecën drejt.

Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.

Z pošetilosti se raduje, kdo nemá rozum, kdežto rozumný muž chodí přímo.

Dårskab er Glæde for Mand uden Vid, Mand med Indsigt går lige frem.

De dwaasheid is den verstandeloze blijdschap; maar een man van verstand zal recht wandelen.

Malsagxeco estas gxojo por malsagxulo; Sed homo prudenta iras gxustan vojon.

Hulluulle on tyhmyys iloksi; vaan toimellinen mies pysyy oikialla tiellä.

A bolondság öröme az esztelennek; de az értelmes férfiú igazán jár.

La follia è allegrezza all’uomo scemo di senno; Ma l’uomo intendente cammina dirittamente.

La follia è una gioia per chi è privo di senno, ma l’uomo prudente cammina retto per la sua via.

Ki te tangata maharakore he mea whakahari te wairangi; he tika ia te haere a te tangata matau.

Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte, dar un om priceput merge pe drumul cel drept. -

Глупость – радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.

Ang kamangmangan ay kagalakan sa walang bait: nguni't pinatutuwid ng maalam ang kaniyang lakad.

ความโง่เป็นความชื่นบานแก่บุคคลผู้ไม่มีสติปัญญา แต่คนที่มีความเข้าใจจะดำเนินในความเที่ยงธรรม

Kẻ thiếu trí hiểu lấy sự điên dại làm vui; Song người khôn sáng sửa đường mình ngay thẳng rồi đi.

Ukumatha luvuyo koswele intliziyo; Ke indoda enengqondo ithi tye ukuhamba.

无知的人以愚妄为乐;聪明人却行事正直。

無知的人以愚妄為樂;聰明人卻行事正直。

无 知 的 人 以 愚 妄 为 乐 ; 聪 明 的 人 按 正 直 而 行 。

無 知 的 人 以 愚 妄 為 樂 ; 聰 明 的 人 按 正 直 而 行 。


ScriptureText.com