![](/vul.gif)
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
![](/spa.gif)
Alégrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la palabra á su tiempo, cuán buena es!
![](/fre.gif)
On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!
![](/gee.gif)
Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!
![](/gel.gif)
Es ist einem Manne eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
![](/ges.gif)
Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!
![](/afr.gif)
'n Man het blydskap in die regte antwoord van sy mond, en hoe goed is 'n woord op sy tyd!
![](/alb.gif)
Një njeri ndjen gëzim kur mund të jap një përgjigje dhe sa e mirë është fjala që thuhet në kohën e duhur!
![](/cze.gif)
Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
![](/czp.gif)
Člověk má radost, když může dát odpověď, jak je dobré slovo v pravý čas!
![](/dan.gif)
Mand er glad, når hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid.
![](/dut.gif)
Een man heeft blijdschap in het antwoord zijns monds; en hoe goed is een woord op zijn tijd!
![](/esp.gif)
Plezuro por homo estas en la respondo de lia busxo; Kaj kiel bona estas vorto en la gxusta tempo!
![](/fin.gif)
Se on ihmisen ilo, että hän toimella vastata taitaa, ja aikanansa sanottu sana on otollinen.
![](/hun.gif)
Öröme van az embernek szája feleletében; és az idejében [mondott] beszéd, oh mely igen jó!
![](/itd.gif)
L’uomo riceve allegrezza della risposta della sua bocca; E quant’è buona una parola detta al suo tempo!
![](/itr.gif)
Uno prova allegrezza quando risponde bene; e com’è buona una parola detta a tempo!
![](/mao.gif)
Kei ta tona mangai i whakahoki ai he koa mo te tangata: ko te kupu i te wa i tika ai, ano te pai!
![](/rom.gif)
Omul are bucurie să dea un răspuns cu gura lui, şi ce bună este o vorbă spusă la vreme potrivită! -
![](/rus.gif)
Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!
![](/tag.gif)
Ang tao ay may kagalakan sa sagot ng kaniyang bibig: at ang salita sa ukol na panahon, ay anong pagkabuti!
![](/tha.gif)
คำตอบจากปากที่เหมาะสมก็เป็นความชื่นบานแก่คน คำเดียวที่ถูกกาละก็ดีจริงๆ
![](/vie.gif)
Miệng hay đáp giỏi khiến người vui vẻ; Và lời nói phải thì lấy làm tốt biết bao!
![](/xho.gif)
Indoda inovuyo ngempendulo yomlomo wayo; Ilizwi elithethwe ngexa elililo, azi lihle!
![](/ncs.gif)
应对得当,自己也觉喜乐;合时的话,多么美好!
![](/nct.gif)
應對得當,自己也覺喜樂;合時的話,多麼美好!
![](/cus.gif)
口 善 应 对 , 自 觉 喜 乐 ; 话 合 其 时 , 何 等 美 好 。
![](/cut.gif)
口 善 應 對 , 自 覺 喜 樂 ; 話 合 其 時 , 何 等 美 好 。
![](/cr1.gif)