domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
En la casa del justo hay gran provisión; Empero turbación en las ganancias del impío.
Il y a grande abondance dans la maison du juste, Mais il y a du trouble dans les profits du méchant.
Das Haus des Gerechten ist eine große Schatzkammer; aber im Einkommen des Gesetzlosen ist Zerrüttung.
In des Gerechten Haus ist Guts genug; aber in dem Einkommen des Gottlosen ist Verderben.
Im Hause des Gerechten ist viel Vermögen; im Einkommen des Gottlosen aber ist Zerrüttung.
In die huis van die regverdige is 'n groot skat, maar in die inkomste van die goddelose is verwarring.
Në shtëpinë e të drejtit ka bollëk të madh, por në të ardhurat e të pabesit ka telashe.
V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.
Dům spravedlivého je rozsáhlou klenotnicí, kdežto z výtěžku svévolníkova vzejde rozvrat.
Den retfærdiges Hus har megen Velstand, den gudløses Høst lægges øde.
In het huis des rechtvaardigen is een grote schat; maar in des goddelozen inkomst is beroerte.
En la domo de virtulo estas multe da trezoroj; Sed en la profito de malvirtulo estas pereo.
Vanhurskaan huoneessa on yltäkyllä; vaan jumalattoman saalis on hävintö.
Az igaznak házában nagy kincs van; az istentelennek jövedelmében pedig háborúság.
Nella casa del giusto vi sono di gran facoltà; Ma vi è dissipazione nell’entrate dell’empio.
Nella casa del giusto v’è grande abbondanza, ma nell’entrate dell’empio c’è turbolenza.
He nui te taonga kei te whare o te tangata tika; he raruraru ia kei roto i nga mea hua ki te tangata kino.
În casa celui neprihănit este mare belşug, dar în cîştigurile celui rău este turburare. -
В доме праведника – обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого – расстройство.
Sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
ในเรือนของคนชอบธรรมมีคลังทรัพย์มาก แต่ความลำบากตกอยู่กับรายได้ของคนชั่วร้าย
Trong nhà người công bình có nhiều vật quí; Song trong huê lợi kẻ gian ác có điều rối loạn.
Indlu yelungisa nguvimba omkhulu; Ke ngongeniselo longendawo kukho ukuhlisa ishwangusha.
义人家中财宝丰富;恶人的收入却带来扰害。
義人家中財寶豐富;惡人的收入卻帶來擾害。
义 人 家 中 多 有 财 宝 ; 恶 人 得 利 反 受 扰 害 。
義 人 家 中 多 有 財 寶 ; 惡 人 得 利 反 受 擾 害 。