![](/vul.gif)
abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur solium
![](/spa.gif)
Abominación es á los reyes hacer impiedad: Porque con justicia será afirmado el trono.
![](/fre.gif)
Les rois ont horreur de faire le mal, Car c'est par la justice que le trône s'affermit.
![](/gee.gif)
Der Könige Greuel ist, Gesetzlosigkeit zu tun; denn durch Gerechtigkeit steht ein Thron fest.
![](/gel.gif)
Den Königen ist Unrecht tun ein Greuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron befestigt.
![](/ges.gif)
Freveltaten sind den Königen ein Greuel; denn durch Gerechtigkeit wird ein Thron befestigt.
![](/afr.gif)
Dit is 'n gruwel vir konings om goddeloosheid te doen, want deur geregtigheid word die troon bevestig.
![](/alb.gif)
Éshtë një gjë e neveritshme për mbretërit të bëjnë të keqen, sepse froni bëhet i qëndrueshëm me drejtësinë.
![](/cze.gif)
Ohavností jest králům činiti bezbožně; nebo spravedlností upevňován bývá trůn.
![](/czp.gif)
Králům se hnusí svévolně jednat, vždyť spravedlnost upevňuje trůn.
![](/dan.gif)
Gudløs Færd er Konger en Gru, thi ved Retfærd grundfæstes Tronen.
![](/dut.gif)
Het is der koningen gruwel goddeloosheid te doen; want door gerechtigheid wordt de troon bevestigd.
![](/esp.gif)
Abomenajxo por regxoj estas fari maljustajxon; CXar per justeco staras fortike la trono.
![](/fin.gif)
Kuninkaan edessä on kauhistus väärin tehdä; sillä vanhurskaudella istuin vahvistetaan.
![](/hun.gif)
Útálatos legyen a királyoknál istentelenséget cselekedni; mert igazsággal erõsíttetik meg a királyiszék.
![](/itd.gif)
Operare empiamente è abbominevole ai re; Perciocchè il trono sarà stabilito per giustizia.
![](/itr.gif)
I re hanno orrore di fare il male, perché il trono è reso stabile con la giustizia.
![](/mao.gif)
He mea whakarihariha ki nga kingi te mahi i te kino; na te tika hoki i u ai te torona.
![](/rom.gif)
Împăraţilor le este scîrbă să facă rău, căci prin neprihănire se întăreşte un scaun de domnie. -
![](/rus.gif)
Мерзость для царей – дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.
![](/tag.gif)
Kasuklamsuklam sa mga hari na gumawa ng kasamaan: sapagka't ang luklukan ay natatatag sa pamamagitan ng katuwiran.
![](/tha.gif)
การกระทำความชั่วร้ายเป็นสิ่งน่าเกลียดน่าชังต่อกษัตริย์ เพราะว่าบัลลังก์นั้นถูกสถาปนาไว้ด้วยความชอบธรรม
![](/vie.gif)
Làm gian ác, ấy là điều gớm ghiếc cho vua chúa; Vì nhờ công bình ngôi nước được lập vững bền.
![](/xho.gif)
Lisikizi kubo ookumkani ukwenza okungendawo, Kuba itrone izinziswa bubulungisa.
![](/ncs.gif)
作恶是君王所厌恶的,因为王位是靠赖公义建立的。
![](/nct.gif)
作惡是君王所厭惡的,因為王位是靠賴公義建立的。
![](/cus.gif)
作 恶 , 为 王 所 憎 恶 , 因 国 位 是 靠 公 义 坚 立 。
![](/cut.gif)
作 惡 , 為 王 所 憎 惡 , 因 國 位 是 靠 公 義 堅 立 。
![](/cr1.gif)