![](/vul.gif)
posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argento
![](/spa.gif)
Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; Y adquirir inteligencia vale más que la plata.
![](/fre.gif)
Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!
![](/gee.gif)
Weisheit erwerben, wieviel besser ist es als feines Gold, und Verstand erwerben, wieviel vorzüglicher als Silber!
![](/gel.gif)
Nimm an die Weisheit, denn sie ist besser als Gold; und Verstand haben ist edler als Silber.
![](/ges.gif)
Wieviel besser ist's, Weisheit zu erwerben als Gold, und Verstand zu erwerben ist begehrenswerter als Silber!
![](/afr.gif)
Hoeveel beter is dit om wysheid te verkry as goud, en verkiesliker om verstand te verwerf as silwer.
![](/alb.gif)
Éshtë më mirë të fitosh dituri se sa ar, dhe të fitosh mënçuri se sa argjend.
![](/cze.gif)
Mnohem lépe jest nabyti moudrosti než zlata nejčistšího, a nabyti rozumnosti lépe než stříbra.
![](/czp.gif)
Získat moudrost je lepší než ryzí zlato a získat rozumnost je výbornější než stříbro.
![](/dan.gif)
At vinde Visdom er bedre end Guld, at vinde Indsigt mere end Sølv.
![](/dut.gif)
Hoeveel beter is het wijsheid te bekomen, dan uitgegraven goud, en uitnemender, verstand te bekomen, dan zilver!
![](/esp.gif)
Akiro de sagxeco estas multe pli bona ol oro; Kaj akiro de prudento estas preferinda ol argxento.
![](/fin.gif)
Ota viisautta tykös, sillä se on parempi kultaa: ja saada ymmärrystä on kalliimpi hopiaa.
![](/hun.gif)
Szerzeni bölcseséget, oh menynyivel jobb az aranynál; és szerzeni eszességet, kivánatosb az ezüstnél!
![](/itd.gif)
Quant’è egli cosa migliore acquistar sapienza che oro! E quant’è egli cosa più eccellente acquistar prudenza che argento!
![](/itr.gif)
L’acquisto della sapienza oh quanto è migliore di quello dell’oro, e l’acquisto dell’intelligenza preferibile a quel dell’argento!
![](/mao.gif)
Ko te whiwhi ki te whakaaro nui, ano te pai! pai atu i te whiwhi ki te koura; ko te whiwhi hoki ki te matauranga te mea e hiahiatia nuitia atu i te hiriwa.
![](/rom.gif)
Cu cît mai mult face cîştigarea înţelepciunii decît a aurului! Cu cît este mai de dorit cîştigarea priceperii decît a argintului! -
![](/rus.gif)
Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.
![](/tag.gif)
Pagkaigi nga na magtamo ng karunungan kay sa ginto! Oo, magtamo ng kaunawaan ay maigi kay sa pumili ng pilak.
![](/tha.gif)
ได้ปัญญาก็ดีกว่าได้ทองคำสักเท่าใด ที่จะได้ความเข้าใจก็ดีกว่าเลือกเอาเงิน
![](/vie.gif)
Ðược sự khôn ngoan, thật quí hơn vàng ròng biết mấy! Ðược thông sáng, đáng chuộng hơn bạc biết bao!
![](/xho.gif)
Ukurhweba ubulumko kungakanani na ukulunga kwako, ngaphezu kwegolide embiweyo! Nokurhweba ingqondo kungakanani na ukunyuleka kwako, ngaphezu kwesilivere!
![](/ncs.gif)
智慧人谨慎言行得智慧胜过得金子,选择哲理,胜过选择银子。
![](/nct.gif)
智慧人謹慎言行得智慧勝過得金子,選擇哲理,勝過選擇銀子。
![](/cus.gif)
得 智 慧 胜 似 得 金 子 ; 选 聪 明 强 如 选 银 子 。
![](/cut.gif)
得 智 慧 勝 似 得 金 子 ; 選 聰 明 強 如 選 銀 子 。
![](/cr1.gif)