melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitate

Mejor es lo poco con justicia, Que la muchedumbre de frutos sin derecho.

Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.

Besser wenig mit Gerechtigkeit, als viel Einkommen mit Unrechtlichkeit.

Es ist besser ein wenig mit Gerechtigkeit denn viel Einkommen mit Unrecht.

Besser wenig mit Gerechtigkeit, als ein großes Einkommen mit Unrecht.

Liewer 'n bietjie met geregtigheid, as 'n menigte van inkomste met onreg.

Më mirë të kesh pak me drejtësi, se sa të ardhura të mëdha pa drejtësi.

Lepší jest maličko s spravedlností, než množství důchodů nespravedlivých.

Lepší je maličko se spravedlností než mnoho výtěžků s bezprávím.

Bedre er lidet med Retfærd end megen Vinding med Uret.

Beter is een weinig met gerechtigheid, dan de veelheid der inkomsten zonder recht.

Pli bona estas malmulto, sed kun justeco, Ol granda profito, sed maljusta.

Parempi on vähä vanhurskaudessa, kuin suuri saalis vääryydessä.

Jobb a kevés igazsággal, mint a gazdag jövedelem hamissággal.

Meglio vale poco con giustizia, Che grandi entrate senza dirittura.

Meglio poco con giustizia, che grandi entrate senza equità.

He pai ake te mea iti i runga i te tika, i nga hua maha ki te kahore he tika.

Mai bine puţin, cu dreptate, decît mari venituri, cu strîmbătate. -

Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.

Maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.

มีแต่น้อยแต่มีความชอบธรรมก็ดีกว่ามีรายได้มากด้วยอยุติธรรม

Thà ít của mà có sự công bình, Hơn là nhiều hoa lợi với sự bất nghĩa cặp theo.

Ilungile intwana encinane enobulungisa, Ngaphezu kolungiselo oluninzi olukunye nokungesesikweni.

收入少而有公义,胜过收入多却毫无正义。

收入少而有公義,勝過收入多卻毫無正義。

多 有 财 利 , 行 事 不 义 , 不 如 少 有 财 利 , 行 事 公 义 。

多 有 財 利 , 行 事 不 義 , 不 如 少 有 財 利 , 行 事 公 義 。


ScriptureText.com