![](/vul.gif)
de fructu oris viri replebitur venter eius et genimina labiorum illius saturabunt eum
![](/spa.gif)
Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios.
![](/fre.gif)
C'est du fruit de sa bouche que l'homme rassasie son corps, C'est du produit de ses lèvres qu'il se rassasie.
![](/gee.gif)
Von der Frucht des Mundes eines Mannes wird sein Inneres gesättigt, vom Ertrage seiner Lippen wird er gesättigt.
![](/gel.gif)
Einem Mann wird vergolten, darnach sein Mund geredet hat, und er wird gesättigt von der Frucht seiner Lippen.
![](/ges.gif)
An der Frucht seines Mundes sättigt sich der Mensch, am Ertrag seiner Lippen ißt er sich satt.
![](/afr.gif)
Van die vrug van iemand se mond word sy maag versadig; hy word versadig van die opbrings van sy lippe.
![](/alb.gif)
Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
![](/cze.gif)
Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
![](/czp.gif)
Nitro člověka se sytí ovocem úst, sytí je úroda rtů.
![](/dan.gif)
Mands Bug mættes af Mundens Frugt, han mættes af Læbernes Grøde.
![](/dut.gif)
Van de vrucht van ieders mond zal zijn buik verzadigd worden; hij zal verzadigd worden van de inkomst zijner lippen.
![](/esp.gif)
De la fruktoj de la busxo de homo satigxas lia ventro; Li mangxas la produktojn de siaj lipoj.
![](/fin.gif)
Sen jälkeen kullekin maksetaan, kuin hänen suunsa on puhunut; ja hän ravitaan huultensa hedelmästä.
![](/hun.gif)
A férfi szájának hasznával elégedik meg az õ belseje; az õ beszédének jövedelmével lakik jól.
![](/itd.gif)
Il ventre dell’uomo sarà saziato del frutto della sua bocca; Egli sarà saziato della rendita delle sue labbra.
![](/itr.gif)
Col frutto della sua bocca l’uomo sazia il corpo; si sazia col provento delle sue labbra.
![](/mao.gif)
Ka ki te kopu o te tangata i nga hua o tona mangai, ka makona ia i nga hua o ona ngutu.
![](/rom.gif)
Din rodul gurii lui îşi satură omul trupul, din venitul buzelor lui se satură. -
![](/rus.gif)
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением устсвоих он насыщается.
![](/tag.gif)
Ang tiyan ng tao ay mabubusog ng bunga ng kaniyang bibig; sa bunga ng kaniyang mga labi ay masisiyahan siya.
![](/tha.gif)
ท้องจะอิ่มก็จากผลแห่งปากของเขา เขาจะหนำใจเพราะผลอันเกิดจากริมฝีปากของตน
![](/vie.gif)
Bụng người sẽ được no nê bông trái của miệng mình; Huê lợi môi miệng mình sẽ làm cho người no đủ.
![](/xho.gif)
Ngesiqhamo somlomo wendoda uyahlutha umbilini wayo; Iyahlutha ngongeniselo lomlomo wayo.
![](/ncs.gif)
人口中所结的果子,必使自己的肚腹饱足;他嘴里所出的,必使他饱足。
![](/nct.gif)
人口中所結的果子,必使自己的肚腹飽足;他嘴裡所出的,必使他飽足。
![](/cus.gif)
人 口 中 所 结 的 果 子 , 必 充 满 肚 腹 ; 他 嘴 所 出 的 , 必 使 他 饱 足 。
![](/cut.gif)
人 口 中 所 結 的 果 子 , 必 充 滿 肚 腹 ; 他 嘴 所 出 的 , 必 使 他 飽 足 。
![](/cr1.gif)