![](/vul.gif)
melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
![](/spa.gif)
MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.
![](/fre.gif)
Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité, Que l'homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.
![](/gee.gif)
Besser ein Armer, der in seiner Vollkommenheit wandelt, als wer verkehrter Lippen und dabei ein Tor ist.
![](/gel.gif)
Ein Armer, der in seiner Frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein Verkehrter mit seinen Lippen, der doch ein Narr ist.
![](/ges.gif)
Ein Armer, der in seiner Unschuld wandelt, ist besser als ein verkehrtes, dummes Maul.
![](/afr.gif)
'n Arme wat in sy regskapenheid wandel, is beter as 'n verkeerde van lippe en daarby 'n dwaas.
![](/alb.gif)
Éshtë më i mirë një i varfër që ecën në ndershmërinë e tij se sa ndonjë që është i çoroditur nga buzët dhe që është budalla.
![](/cze.gif)
Lepší jest chudý, jenž chodí v upřímnosti své, nežli převrácený ve rtech svých, kterýž jest blázen.
![](/czp.gif)
Lepší je chudák žijící bezúhonně než falešník a k tomu hlupák.
![](/dan.gif)
Bedre Fattigmand med lydefri færd end en, som går Krogveje, er han end rig.
![](/dut.gif)
De arme, in zijn oprechtheid wandelende, is beter dan de verkeerde van lippen, en die een zot is.
![](/esp.gif)
Pli bona estas malricxulo, kiu iras en sia senkulpeco, Ol homo, kiu estas malicbusxulo kaj malsagxulo.
![](/fin.gif)
Köyhä joka siveydessä vaeltaa, on parempi kuin väärä huulissansa, joka kuitenkin tyhmä on.
![](/hun.gif)
Jobb a tökéletesen járó szegény a gonosz nyelvûnél, a ki bolond.
![](/itd.gif)
Il povero, che cammina nella sua integrità, Val meglio che il perverso di labbra, il quale è stolto.
![](/itr.gif)
Meglio un povero che cammina nella sua integrità, di colui ch’è perverso di labbra ed anche stolto.
![](/mao.gif)
He pai ke te rawakore e haere ana i runga i tona tapatahi, i te ngutu whanoke, i te whakaarokore.
![](/rom.gif)
Mai mult preţuieşte săracul, care umblă în neprihănirea lui, decît un bogat cu buze stricate şi nebun. -
![](/rus.gif)
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
![](/tag.gif)
Maigi ang dukha na lumalakad sa kaniyang pagtatapat kay sa suwail sa kaniyang mga labi at mangmang.
![](/tha.gif)
คนยากจนผู้ดำเนินในความซื่อสัตย์ของเขา ดีกว่าคนที่มีริมฝีปากตลบตะแลงและเป็นคนโง่
![](/vie.gif)
Thà người nghèo khổ ăn ở thanh liêm, Còn hơn là kẻ môi miệng gian tà và là một kẻ ngây dại.
![](/xho.gif)
Lilungile ihlwempu elihamba ngengqibelelo yalo, Ngaphezu komlomo ojibilizayo, esisinyabi yena.
![](/ncs.gif)
敬畏 神必得好处
![](/nct.gif)
敬畏 神必得好處行為完全的窮人,勝過說話欺詐的愚昧人。
![](/cus.gif)
行 为 纯 正 的 贫 穷 人 胜 过 乖 谬 愚 妄 的 富 足 人 。
![](/cut.gif)
行 為 純 正 的 貧 窮 人 勝 過 乖 謬 愚 妄 的 富 足 人 。
![](/cr1.gif)