superbus et arrogans vocatur indoctus qui in ira operatur superbiam

Soberbio y presuntuoso escarnecedor es el nombre Del que obra con orgullosa saña.

L'orgueilleux, le hautain, s'appelle un moqueur; Il agit avec la fureur de l'arrogance.

Der Übermütige, Stolze, Spötter ist sein Name, handelt mit vermessenem Übermut.

Der stolz und vermessen ist, heißt ein Spötter, der im Zorn Stolz beweist.

Ein übermütiger und vermessener Mensch (Spötter wird er genannt) handelt in frevelhaftem Übermut.

'n Vermetele, 'n trotsaard word 'n spotter genoem, een wat in oormaat van vermetelheid handel.

Emri i krenarit pa cipë është: "tallës"; ai çdo gjë e bën me një mburrje të tepruar.

Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.

Pyšný opovážlivec jménem posměvač jedná bezmezně zpupně.

Den opblæste stolte kaldes en Spotter, han handler frækt i Hovmod.

Die een hovaardig pocher is, zijn naam is spotter; hij gaat met hovaardige verbolgenheid te werk.

Fiera malbonulo, kiun oni nomas blasfemulo, Agas kun kolero kaj malboneco.

Joka ynseä ja ylpiä on, hän kutsutaan pilkkaajaksi, joka vihassa ynseytensä näyttää.

A kevély dölyfösnek csúfoló a neve, a ki haragjában kevélységet cselekszik.

Il nome del superbo presuntuoso è: schernitore; Egli fa ogni cosa con furor di superbia.

Il nome del superbo insolente è: beffardo; egli fa ogni cosa con furore di superbia.

Ko te tangata whakakake, whakapehapeha, ko te tangata whakahi tona ingoa, e mahi ana ia i runga i te whakahirahira o tona whakamanamana.

Cel mîndru şi trufaş se cheamă batjocoritor: el lucrează cu aprinderea îngîmfării.

Надменный злодей – кощунник имя ему – действует в пылу гордости.

Ang palalo at mapagmataas na tao, manglilibak ang kaniyang pangalan, siya'y gumagawa sa kahambugan ng kapalaluan.

คนเย่อหยิ่งและคนมักเยาะเย้ย เป็นชื่อของคนที่ประพฤติตัวด้วยความโกรธเย่อหยิ่งยโส

Nhạo báng, ấy là tên của người kiêu căng cao cách; Nó cư xử cách xấc xược theo tánh kiêu ngạo của nó.

Umkhukhumali oligagadele, ngumgxeki igama lakhe; Ngowenza ngokukhukhumala okuphuphumayo.

骄傲自大的人,他的名字是好讥笑人的;他行事狂妄骄傲。

驕傲自大的人,他的名字是好譏笑人的;他行事狂妄驕傲。

心 骄 气 傲 的 人 名 叫 亵 慢 ; 他 行 事 狂 妄 , 都 出 於 骄 傲 。

心 驕 氣 傲 的 人 名 叫 褻 慢 ; 他 行 事 狂 妄 , 都 出 於 驕 傲 。


ScriptureText.com