![](/vul.gif)
veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentiam
![](/spa.gif)
Compra la verdad, y no la vendas; La sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
![](/fre.gif)
Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.
![](/gee.gif)
Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Unterweisung und Verstand.
![](/gel.gif)
Kaufe Wahrheit, und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
![](/ges.gif)
Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Zucht und Vernunft!
![](/afr.gif)
Koop waarheid en verkoop dit nie, ook wysheid en tug en verstand.
![](/alb.gif)
Bli të vërtetën dhe mos e shit, fito dituri, njohuri dhe gjykim.
![](/cze.gif)
Pravdy nabuď, a neprodávej jí, též moudrosti, umění a rozumnosti.
![](/czp.gif)
Pravdu získej a nekupči moudrostí, kázní a rozumností.
![](/dan.gif)
Køb Sandhed og sælg den ikke, Visdom, Tugt og Forstand.
![](/dut.gif)
Koop de waarheid, en verkoop ze niet, mitsgaders wijsheid, en tucht, en verstand.
![](/esp.gif)
Veron acxetu, kaj ne vendu sagxon Kaj instruon kaj prudenton.
![](/fin.gif)
Osta totuutta, ja älä sitä myy, niin myös viisautta, oppia ja ymmärrystä.
![](/hun.gif)
Szerezz igazságot, és el ne adj; bölcseséget és erkölcsöt és eszességet.
![](/itd.gif)
Compera verità, e non venderla, Compera sapienza, ammaestramento, ed intendimento.
![](/itr.gif)
Acquista verità e non la vendere, acquista sapienza, istruzione e intelligenza.
![](/mao.gif)
Hokona te pono, kaua hoki e whakawhitiwhitia; ae ra, te whakaaro nui, te ako hoki, me te matauranga.
![](/rom.gif)
Cumpără adevărul, şi nu -l vinde, înţelepciunea, învăţătura şi priceperea.
![](/rus.gif)
Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.
![](/tag.gif)
Bumili ka ng katotohanan at huwag mong ipagbili: Oo karunungan, at turo, at pag-uunawa.
![](/tha.gif)
จงซื้อความจริงและอย่าขายไปเสีย จงซื้อปัญญา คำสั่งสอน และความเข้าใจ
![](/vie.gif)
Hãy mua chân lý, Sự khôn ngoan, sự khuyên dạy, và sự thông sáng; chớ hề bán đi.
![](/xho.gif)
Thenga inyaniso, ungathengisi ngayo; Nobulumko, noqeqesho, nengqondo.
![](/ncs.gif)
你要买真理,不可出卖;要得智慧、教训和哲理。
![](/nct.gif)
你要買真理,不可出賣;要得智慧、教訓和哲理。
![](/cus.gif)
你 当 买 真 理 ; 就 是 智 慧 、 训 诲 , 和 聪 明 也 都 不 可 卖 。
![](/cut.gif)
你 當 買 真 理 ; 就 是 智 慧 、 訓 誨 , 和 聰 明 也 都 不 可 賣 。
![](/cr1.gif)