![](/vul.gif)
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodiant
![](/spa.gif)
Dame, hijo mío, tu corazón, Y miren tus ojos por mis caminos.
![](/fre.gif)
Mon fils, donne-moi ton coeur, Et que tes yeux se plaisent dans mes voies.
![](/gee.gif)
Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und laß deine Augen Gefallen haben an meinen Wegen!
![](/gel.gif)
Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und laß deinen Augen meine Wege wohl gefallen.
![](/ges.gif)
Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und laß deinen Augen meine Wege wohlgefallen!
![](/afr.gif)
My seun, gee my jou hart, en laat jou oë 'n welgevalle hê in my weë.
![](/alb.gif)
Biri im, më jep zemrën tënde, dhe sytë e tu gjetshin gëzim në rrugët e mia.
![](/cze.gif)
Dej mi, synu můj, srdce své, a oči tvé cest mých ať ostříhají.
![](/czp.gif)
Můj synu, dej mi své srdce, ať si tvé oči oblíbí mé cesty.
![](/dan.gif)
Giv mig dit Hjerte, min Søn, og lad dine Øjne synes om mine Veje!
![](/dut.gif)
Mijn zoon! geef mij uw hart, en laat uw ogen mijn wegen bewaren.
![](/esp.gif)
Donu, mia filo, vian koron al mi, Kaj al viaj okuloj placxu miaj vojoj.
![](/fin.gif)
Anna minulle, poikani, sydämes, ja sinun silmäs pitäköön minun tieni.
![](/hun.gif)
Adjad, fiam, a te szívedet nékem, és a te szemeid az én útaimat megõrizzék.
![](/itd.gif)
Figliuol mio, recami il tuo cuore, E gli occhi tuoi guardino le mie vie.
![](/itr.gif)
Figliuol mio, dammi il tuo cuore, e gli occhi tuoi prendano piacere nelle mie vie;
![](/mao.gif)
E taku tama, homai tou ngakau ki ahau, kia manako ano hoki ou kanohi ki aku ara.
![](/rom.gif)
Fiule, dă-mi inima ta, şi să găsească plăcere ochii tăi în căile Mele.
![](/rus.gif)
Сын мой! отдай сердце твое мне, и глаза твои да наблюдают путимои,
![](/tag.gif)
Anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
![](/tha.gif)
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา
![](/vie.gif)
Hỡi con, hãy dâng lòng con cho cha, Và mắt con khá ưng đẹp đường lối của cha.
![](/xho.gif)
Ndinike intliziyo yakho, nyana wam, Amehlo akho akholiswe ziindlela zam.
![](/ncs.gif)
我儿,把你的心给我;你的眼目要关注我的道路。
![](/nct.gif)
我兒,把你的心給我;你的眼目要關注我的道路。
![](/cus.gif)
我 儿 , 要 将 你 的 心 归 我 ; 你 的 眼 目 也 要 喜 悦 我 的 道 路 。
![](/cut.gif)
我 兒 , 要 將 你 的 心 歸 我 ; 你 的 眼 目 也 要 喜 悅 我 的 道 路 。
![](/cr1.gif)