![](/vul.gif)
qui arguunt laudabuntur et super ipsos veniet benedictio
![](/spa.gif)
Mas los que lo reprenden, serán agradables, Y sobre ellos vendrá bendición de bien.
![](/fre.gif)
Mais ceux qui le châtient s'en trouvent bien, Et le bonheur vient sur eux comme une bénédiction.
![](/gee.gif)
denen aber, welche gerecht entscheiden, geht es wohl, und über sie kommt Segnung des Guten.
![](/gel.gif)
Welche aber strafen, die gefallen wohl, und kommt ein reicher Segen auf sie.
![](/ges.gif)
aber an denen, die recht richten, hat man Wohlgefallen, und über sie kommt der Segen des Guten.
![](/afr.gif)
Maar met die wat onpartydig straf, gaan dit goed; en oor hulle kom die seën van voorspoed.
![](/alb.gif)
Por ata që e qortojnë të pabesin do të gjejnë kënaqësi dhe mbi ta do të zbresin bekimet më të mira.
![](/cze.gif)
Ale kteříž kárají, budou potěšeni, a přijde na ně požehnání dobrého.
![](/czp.gif)
Ti, kdo mu domluví, dojdou blaha, a budou požehnáni vším dobrým.
![](/dan.gif)
men dem, der dømmer med Ret, går det vel, dem kommer Lykkens Velsignelse over.
![](/dut.gif)
Maar voor degenen, die hem bestraffen, zal liefelijkheid zijn; en de zegen des goeds zal op hem komen.
![](/esp.gif)
Sed kiuj faras riprocxojn, tiuj placxas, Kaj sur ilin venos bona beno.
![](/fin.gif)
Mutta jotka rankaisevat, he ovat otolliset, ja runsas siunaus tulee heidän päällensä.
![](/hun.gif)
A kik pedig megfeddik [a bûnöst,] azoknak gyönyörûségökre lesz, és jó áldás száll reájok!
![](/itd.gif)
Ma quelli che lo gastigano saranno grati; E benedizione di bene verrà sopra loro.
![](/itr.gif)
Ma quelli che sanno punire se ne troveranno bene, e su loro scenderanno benedizione e prosperità.
![](/mao.gif)
Otiia ka koa nga ngakau o te hunga e riria ai tona he, ka tau iho ano hoki te manaaki pai ki runga ki a ratou.
![](/rom.gif)
Dar celor ce judecă drept le merge bine, şi o mare binecuvîntare vine peste ei. -
![](/rus.gif)
а обличающие будут любимы, и на них придет благословение.
![](/tag.gif)
Nguni't silang nagsisisaway sa kaniya ay magkakaroon ng kaluguran, at ang mabuting pagpapala ay darating sa kanila.
![](/tha.gif)
แต่บรรดาผู้ขนาบเขาจะมีความปีติยินดี และพรอันดีจะมีอยู่กับเขา
![](/vie.gif)
Còn người nào quở trách kẻ ác ắt sẽ được đẹp lòng, Và sự phước lành sẽ giáng trên họ.
![](/xho.gif)
Kuya kuba mnandi kwabamohlwayayo; Kubo koza intsikelelo enokulungileyo.
![](/ncs.gif)
指责坏人的,必得欢悦;美福必临到他们。
![](/nct.gif)
指責壞人的,必得歡悅;美福必臨到他們。
![](/cus.gif)
责 备 恶 人 的 , 必 得 喜 悦 ; 美 好 的 福 也 必 临 到 他 。
![](/cut.gif)
責 備 惡 人 的 , 必 得 喜 悅 ; 美 好 的 福 也 必 臨 到 他 。
![](/cr1.gif)