![](/vul.gif)
nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplens
![](/spa.gif)
Como nubes y vientos sin lluvia, Así es el hombre que se jacta de vana liberalidad.
![](/fre.gif)
Comme des nuages et du vent sans pluie, Ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.
![](/gee.gif)
Wolken und Wind, und kein Regen: so ist ein Mann, welcher mit trügerischem Geschenke prahlt.
![](/gel.gif)
Wer viel verspricht und hält nicht, der ist wie Wolken und Wind ohne Regen.
![](/ges.gif)
Wie Wolken und Wind ohne Regen, so ist ein Mensch, der lügenhafte Versprechungen macht.
![](/afr.gif)
'n Man wat hom beroem op 'n geskenk wat hy tog nie gee nie, is soos dampe en wind waar geen reënbui by is nie.
![](/alb.gif)
Ai që mburret duke gënjyer se ka bërë një dhuratë është si retë dhe era pa shi.
![](/cze.gif)
Jako oblakové a vítr bez deště, tak člověk, kterýž se chlubí darem lživým.
![](/czp.gif)
Oblaka s větrem, ale bez deště, to je muž, který klame slibováním darů.
![](/dan.gif)
Som Skyer og Blæst uden Regn er en Mand, der skryder med skrømtet Gavmildhed.
![](/dut.gif)
Een man, die zichzelven beroemt over een valse gift, is als wolken en wind, waar geen regen bij is.
![](/esp.gif)
Kiel nuboj kaj vento sen pluvo, Tiel estas homo, kiu fanfaronas per dono, kiun li ne faras.
![](/fin.gif)
Joka paljon puhuu ja vähän pitää, hän on niinkuin tuuli ja pilvi ilman sadetta.
![](/hun.gif)
[Mint a] felhõ és szél, melyekben nincs esõ: [olyan] a férfiú, a ki kérkedik hamis ajándékkal.
![](/itd.gif)
L’uomo che si gloria falsamente di liberalità È simile alle nuvole, ed al vento senza pioggia.
![](/itr.gif)
Nuvole e vento, ma punta pioggia; ecco l’uomo che si vanta falsamente della sua liberalità.
![](/mao.gif)
He pera i nga kapua me te hau uakore, koia ano te rite o te tangata e whakamanamana ana ki ana hakari horihori.
![](/rom.gif)
Ca norii şi vîntul fără ploaie, aşa este un om care se laudă pe nedrept cu dărniciile lui. -
![](/rus.gif)
Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.
![](/tag.gif)
Kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
![](/tha.gif)
คนที่อวดว่าจะให้ของกำนัลแต่มิได้ให้ ก็เหมือนเมฆและลมที่ไม่มีฝน
![](/vie.gif)
Kẻ nào tự khoe khoang giả dối về lễ vật mình, Tợ như có mây có gió, mà không mưa.
![](/xho.gif)
Ungamafu anomoya, angenamvula, Umntu oqhayisa ngesipho esikhohlisayo.
![](/ncs.gif)
空夸送礼却没有实行的人,就像无雨的风云。
![](/nct.gif)
空誇送禮卻沒有實行的人,就像無雨的風雲。
![](/cus.gif)
空 夸 赠 送 礼 物 的 , 好 像 无 雨 的 风 云 。
![](/cut.gif)
空 誇 贈 送 禮 物 的 , 好 像 無 雨 的 風 雲 。
![](/cr1.gif)