![](/vul.gif)
sic vir qui fraudulenter nocet amico suo et cum fuerit deprehensus dicit ludens feci
![](/spa.gif)
Tal es el hombre que daña á su amigo, Y dice: Ciertamente me chanceaba.
![](/fre.gif)
Ainsi est un homme qui trompe son prochain, Et qui dit: N'était-ce pas pour plaisanter?
![](/gee.gif)
so ein Mann, der seinen Nächsten betrügt und spricht: Habe ich nicht Scherz getrieben?
![](/gel.gif)
also tut ein falscher Mensch mit seinem Nächsten und spricht danach: Ich habe gescherzt.
![](/ges.gif)
so ist ein Mensch, der seinen Nächsten betrügt und dann spricht: «Ich habe nur gescherzt!»
![](/afr.gif)
so is die man wat sy naaste bedrieg en sê: Ek speel somaar.
![](/alb.gif)
kështu është ai që mashtron të afërmin dhe thotë: "E bëra për shaka!".
![](/cze.gif)
Tak jest každý, kdož oklamává bližního, a říká: Zdaž jsem nežertoval?
![](/czp.gif)
tak jedná muž, který obelstí bližního a řekne: Já jsem jen žertoval.
![](/dan.gif)
er den, der sviger sin Næste og siger: Jeg spøger jo kun.
![](/dut.gif)
Alzo is een man, die zijn naaste bedriegt, en zegt: Jok ik er niet mede?
![](/esp.gif)
Tiel estas homo, kiu trompas sian proksimulon, Kaj diras:Mi ja sxercas.
![](/fin.gif)
Niin on petollinen ihminen hänen lähimmäisillensä, ja sanoo: leikillä minä sen tein.
![](/hun.gif)
Olyan [az], a ki megcsalja az õ felebarátját, és azt mondja: csak tréfáltam!
![](/itd.gif)
Tale è colui che inganna il suo prossimo, E dice: Non ischerzo io?
![](/itr.gif)
così è colui che inganna il prossimo, e dice: "Ho fatto per ridere!"
![](/mao.gif)
Te tangata e tinihanga ana ki tona hoa, e mea ana, He teka ianei he takaro taku?
![](/rom.gif)
aşa este omul care înşală pe aproapele său, şi apoi zice: ,,Am vrut doar să glumesc!`` -
![](/rus.gif)
так – человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: „я только пошутил".
![](/tag.gif)
Gayon ang tao na nagdadaya sa kaniyang kapuwa, at nagsasabi, hindi ko ba ginagawa sa paglilibang?
![](/tha.gif)
ก็เหมือนกับคนที่ล่อลวงเพื่อนบ้านของเขาและกล่าวว่า "ข้าล้อเล่นเท่านั่นเอง"
![](/vie.gif)
Khác nào kẻ điên cuồng ném than lửa, Cây tên, và sự chết.
![](/xho.gif)
Injalo indoda ekhohlisa ummelwane wayo, Ibe isithi, Andidlali na?
![](/ncs.gif)
![](/nct.gif)
![](/cus.gif)
a
![](/cut.gif)
a
![](/cr1.gif)