
laudet te alienus et non os tuum extraneus et non labia tua

Alábete el extraño, y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.

Qu'un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres.

Es rühme dich ein anderer und nicht dein Mund, ein Fremder und nicht deine Lippen.

Laß dich einen andern loben, und nicht deinen Mund, einen Fremden, und nicht deine eigenen Lippen.

Ein anderer soll dich rühmen, nicht dein eigener Mund; ein Fremder und nicht deine eigenen Lippen!

Laat 'n ander jou prys en nie jou eie mond nie; 'n vreemde, en nie jou eie lippe nie.

Le të të lëvdoj një tjetër dhe jo goja jote, një i huaj dhe jo buzët e tua.

Nechať tě chválí jiní, a ne ústa tvá, cizí, a ne rtové tvoji.

Ať tě chválí cizí a ne tvá vlastní ústa, cizinec a ne tvoje rty.

Lad en anden rose dig, ikke din Mund, en fremmed, ikke dine egne Læber.

Laat u een vreemde prijzen, en niet uw mond; een onbekende, en niet uw lippen.

Alia vin lauxdu, sed ne via busxo; Fremdulo, sed ne viaj lipoj.

Anna toisen sinuas kiittää, ja ei sinun oman suus, muukalaisen, ja ei omin huultes.

Dicsérjen meg téged más, és ne a te szájad; az idegen, és ne a te ajkaid.

Loditi lo strano, e non la tua propria bocca; Lo straniero, e non le tue proprie labbra.

Altri ti lodi, non la tua bocca; un estraneo, non le tue labbra.

Ma tetahi atu tangata te whakamoemiti mou, kaua ma tou mangai ake; ma te tangata ke, kaua ma ou ngutu ake.

Să te laude altul, nu gura ta, un străin, nu buzele tale.

Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, – чужой, а не язык твой.

Purihin ka ng ibang tao at huwag ng iyong sariling bibig; ng iba, at huwag ng iyong sariling mga labi.

จงให้คนอื่นสรรเสริญเจ้า และไม่ใช่ปากของเจ้าเอง ให้คนต่างถิ่นสรรเสริญ ไม่ใช่ริมฝีปากของเจ้าเอง

Hãy để cho kẻ khác khen ngợi con, miệng con chẳng nên làm; Ðể cho một người ngoài tán mỹ con, môi con đừng làm.

Mawudunyiswe ngomnye, ingabi ngowakho umlomo; Mayibe nguwumbi, ingabi yeyakho imilebe yomlomo.

让外人夸奖你,不可自己夸奖自己;让别人称赞你,不可自己称赞自己。

讓外人誇獎你,不可自己誇獎自己;讓別人稱讚你,不可自己稱讚自己。

要 别 人 夸 奖 你 , 不 可 用 口 自 夸 ; 等 外 人 称 赞 你 , 不 可 用 嘴 自 称 。

要 別 人 誇 獎 你 , 不 可 用 口 自 誇 ; 等 外 人 稱 讚 你 , 不 可 用 嘴 自 稱 。
