![](/vul.gif)
superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
![](/spa.gif)
La soberbia del hombre le abate; Pero al humilde de espíritu sustenta la honra.
![](/fre.gif)
L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.
![](/gee.gif)
Des Menschen Hoffart wird ihn erniedrigen; wer aber niedrigen Geistes ist, wird Ehre erlangen.
![](/gel.gif)
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen.
![](/ges.gif)
Der Hochmut des Menschen erniedrigt ihn; aber ein Demütiger bekommt Ehre.
![](/afr.gif)
Die trotsheid van 'n mens verneder hom, maar die nederige van gees sal eer verkry.
![](/alb.gif)
Kryelartësia e njeriut e çon poshtë atë, por ai që ka një shpirt të përvuajtur do të ketë lavdi.
![](/cze.gif)
Pýcha člověka snižuje jej, ale chudý duchem dosahuje slávy.
![](/czp.gif)
Člověka poníží jeho povýšenost, kdežto kdo je poníženého ducha, dojde slávy.
![](/dan.gif)
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
![](/dut.gif)
De hoogmoed des mensen zal hem vernederen; maar de nederige van geest zal de eer vasthouden.
![](/esp.gif)
La fiereco de homo lin malaltigos; Sed humilulo atingos honoron.
![](/fin.gif)
Ylpeys kukistaa ihmisen; vaan kunnia korottaa nöyrän.
![](/hun.gif)
Az embernek kevélysége megalázza õt; az alázatos pedig tisztességet nyer.
![](/itd.gif)
L’alterezza dell’uomo l’abbassa; Ma chi è umile di spirito otterrà gloria.
![](/itr.gif)
L’orgoglio abbassa l’uomo, ma chi è umile di spirito ottiene gloria.
![](/mao.gif)
Ka whakaititia iho te tangata e tona whakapehapeha: ka whai honore ia te tangata ngakau papaku.
![](/rom.gif)
Mîndria unui om îl scoboară, dar cine este smerit cu duhul capătă cinste. -
![](/rus.gif)
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.
![](/tag.gif)
Ang kapalaluan ng tao ay magbababa sa kaniya: nguni't ang may mapagpakumbabang diwa ay magtatamo ng karangalan.
![](/tha.gif)
ความเย่อหยิ่งของคนนำเขาให้ต่ำลง แต่คนที่มีใจถ่อมจะได้รับเกียรติ
![](/vie.gif)
Sự kiêu ngạo của người sẽ làm hạ người xuống; Nhưng ai có lòng khiêm nhượng sẽ được tôn vinh.
![](/xho.gif)
Ikratshi lomntu liya kumthoba; Ke yena omoya uthobekileyo ufumana uzuko.
![](/ncs.gif)
人的骄傲必使他卑微;心里谦卑的,必得尊荣。
![](/nct.gif)
人的驕傲必使他卑微;心裡謙卑的,必得尊榮。
![](/cus.gif)
人 的 高 傲 必 使 他 卑 下 ; 心 里 谦 逊 的 , 必 得 尊 荣 。
![](/cut.gif)
人 的 高 傲 必 使 他 卑 下 ; 心 裡 謙 遜 的 , 必 得 尊 榮 。
![](/cr1.gif)