rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam

El rey con el juicio afirma la tierra: Mas el hombre de presentes la destruirá.

Un roi affermit le pays par la justice, Mais celui qui reçoit des présents le ruine.

Ein König gibt durch Recht dem Lande Bestand; aber ein Mann, der Geschenke liebt, bringt es herunter.

Ein König richtet das Land auf durchs Recht; ein geiziger aber verderbt es.

Durch Recht bringt ein König das Land in guten Stand; ein Erpresser aber richtet es zugrunde.

'n Koning hou deur reg die land in stand, maar 'n man wat belastings afpers, verwoes dit.

Mbreti e bën të qëndrueshëm vendin me anë të drejtësisë, por ai që merr dhurata e çon në shkatërrim.

Král soudem upevňuje zemi, muž pak, kterýž béře dary, boří ji.

Král zajistí zemi právem, ale kdo ji vydírá dávkami, pustoší ji.

Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.

Een koning houdt het land staande door het recht; maar een, die tot geschenken genegen is, verstoort hetzelve.

Regxo per justeco fortikigas la landon; Sed donacamanto gxin ruinigas.

Kuningas rakentaa oikeudella valtakunnan; vaan lahjain ottaja sen turmelee.

A király igazsággal erõsíti meg az országot; a ki pedig ajándékot vesz, elrontja azt.

Il re mantiene il paese con dirittura; Ma chi è dato a’ presenti lo distrugge.

Il re, con la giustizia, rende stabile il paese; ma chi pensa solo a imporre tasse, lo rovina.

Ma te whakawa a te kingi e mau ai te whenua; ka whakataka ia e te tangata e tango ana i nga mea homai noa.

Un împărat întăreşte ţara prin dreptate, dar cine ia mită, o nimiceşte. -

Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее.

Ang hari ay nagtatatag ng lupain sa pamamagitan ng kahatulan: nguni't ang humihingi ng suhol ay gumigiba.

กษัตริย์ทรงให้เสถียรภาพแก่แผ่นดินด้วยความยุติธรรม แต่องค์ที่ทรงรับของกำนัลก็ทำให้แผ่นดินย่อยยับ

Vua nhờ sự công bình mà làm nước mình vững bền; Nhưng ai lãnh của hối lộ hủy hoại nó.

Ukumkani ulimisa ilizwe ngesiko; Ke yona indoda erhunywayo iyalibhukuqa.

君王以公正使国坚立;收受贿赂的,使国覆亡。

君王以公正使國堅立;收受賄賂的,使國覆亡。

王 藉 公 平 , 使 国 坚 定 ; 索 要 贿 赂 , 使 国 倾 败 。

王 藉 公 平 , 使 國 堅 定 ; 索 要 賄 賂 , 使 國 傾 敗 。


ScriptureText.com