![](/vul.gif)
quia abominatio Domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eius
![](/spa.gif)
Porque el perverso es abominado de Jehová: Mas su secreto es con los rectos.
![](/fre.gif)
Car l'Eternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;
![](/gee.gif)
Denn der Verkehrte ist Jehova ein Greuel, aber sein Geheimnis ist bei den Aufrichtigen.
![](/gel.gif)
denn der HERR hat Greuel an dem Abtrünnigen, und sein Geheimnis ist bei den Frommen.
![](/ges.gif)
Denn der Verkehrte ist dem HERRN ein Greuel, aber mit Aufrichtigen ist er vertraut.
![](/afr.gif)
Want die verkeerde is vir die HERE 'n gruwel, maar sy verborgenheid is met die opregtes.
![](/alb.gif)
sepse Zoti e neverit njeriun e çoroditur, por këshilla e tij është për njerëzit e ndershëm.
![](/cze.gif)
Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
![](/czp.gif)
Neboť Hospodin má neupřímného v ohavnosti, s přímými však je v důvěrném obecenství.
![](/dan.gif)
thi den falske er HERREN en Gru; mod retsindig er han fortrolig;
![](/dut.gif)
Want de afwijker is den HEERE een gruwel; maar Zijn verborgenheid is met den oprechte.
![](/esp.gif)
CXar la perversulojn la Eternulo abomenas, Kaj Sian intencon Li malkasxas al la piuloj.
![](/fin.gif)
Sillä pahanilkiset ovat Herralle kauhistus; mutta hänen salaisuutensa on hurskasten tykönä.
![](/hun.gif)
Mert útálja az Úr az engedetlent; és az igazakkal van az õ titka.
![](/itd.gif)
Perciocchè l’uomo perverso è cosa abbominevole al Signore; Ma egli comunica il suo consiglio con gli uomini diritti.
![](/itr.gif)
poiché l’Eterno ha in abominio l’uomo perverso, ma l’amicizia sua è per gli uomini retti.
![](/mao.gif)
He mea whakarihariha hoki te whanoke ki a Ihowa; kei te hunga tika ia tona whakaaro ngaro.
![](/rom.gif)
Căci Domnul urăşte pe oamenii stricaţi, dar este prieten cu cei fără prihană.
![](/rus.gif)
потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
![](/tag.gif)
Sapagka't ang suwail ay kasuklamsuklam sa Panginoon: nguni't ang kaniyang payo ay kasama ng matuwid.
![](/tha.gif)
เพราะคนตลบตะแลงเป็นที่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์ แต่ข้อลึกลับของพระองค์นั้นอยู่กับคนชอบธรรม
![](/vie.gif)
Vì Ðức Giê-hô-va gớm ghiếc kẻ gian tà; Nhưng kết tình bậu bạn cùng người ngay thẳng.
![](/xho.gif)
Kuba othi gu bucala ulisikizi kuYehova; Ke lunabathe tye ucweyo lwakhe.
![](/ncs.gif)
因为偏离正道的人,是耶和华所厌恶的,正直人却是他所亲爱的。
![](/nct.gif)
因為偏離正道的人,是耶和華所厭惡的,正直人卻是他所親愛的。
![](/cus.gif)
因 为 , 乖 僻 人 为 耶 和 华 所 憎 恶 ; 正 直 人 为 他 所 亲 密 。
![](/cut.gif)
因 為 , 乖 僻 人 為 耶 和 華 所 憎 惡 ; 正 直 人 為 他 所 親 密 。
![](/cr1.gif)