![](/vul.gif)
et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manum
![](/spa.gif)
Si caiste, fué porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
![](/fre.gif)
Si l'orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche:
![](/gee.gif)
Wenn du töricht gehandelt hast, indem du dich erhobst, oder wenn du Böses ersonnen: die Hand auf den Mund!
![](/gel.gif)
Bist du ein Narr gewesen und zu hoch gefahren und hast Böses vorgehabt, so lege die Hand aufs Maul.
![](/ges.gif)
Bist du närrisch gewesen und stolz und hast Pläne gemacht, so lege die Hand auf den Mund!
![](/afr.gif)
As jy dwaas gewees het deur jou te verhef, of as jy vooraf nagedink het -- die hand op die mond!
![](/alb.gif)
Në rast se ke vepruar si budalla duke lartësuar veten tënde ose të ka shkuar mendja, vëre dorën mbi gojë,
![](/cze.gif)
Jestliže jsi bláznil, vynášeje se, a myslil-lis zle, ruku na ústa polož.
![](/czp.gif)
Jsi bloud, vynášíš-li se; máš-li nějaký záměr, ruku na ústa!
![](/dan.gif)
Har du handlet som Dåre i Overmod, tænker du ondt, da Hånd for Mund!
![](/dut.gif)
Zo gij dwaselijk gehandeld hebt, met u te verheffen, en zo gij kwaad bedacht hebt, de hand op den mond!
![](/esp.gif)
Se vi agis malsagxe pro via fiereco, Kaj se vi intencis malbonon, Tiam metu la manon sur la busxon.
![](/fin.gif)
Jos sinä olet tyhmästi tehnyt, ja korottanut sinuas, ja jos sinä olet jotakin pahaa ajatellut, niin laske käsi suus päälle.
![](/hun.gif)
Ha bolond voltál felfuvalkodásodban, vagy ha meggondoltad: kezedet szájadra vessed.
![](/itd.gif)
Se tu hai fatto qualche follia, innalzandoti; Ovvero, se hai divisato alcun male, mettiti la mano in su la bocca.
![](/itr.gif)
Se hai agito follemente cercando d’innalzarti, o se hai pensato del male, mettiti la mano sulla bocca;
![](/mao.gif)
Ki te mea he mahi kuware tau i a koe i whakaneke ake ai i a koe, ki te mea ranei i whakaaro kino koe, kopania tou ringa ki tou mangai.
![](/rom.gif)
Dacă mîndria te împinge la fapte de nebunie, şi dacă ai gînduri rele, pune mîna la gură:
![](/rus.gif)
Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;
![](/tag.gif)
Kung ikaw ay gumagawa ng kamangmangan sa pagmamataas, o kung ikaw ay umisip ng kasamaan, ilagay mo ang iyong kamay sa iyong bibig.
![](/tha.gif)
ถ้าเจ้าเป็นคนโง่ยกย่องตนเอง หรือคิดแผนการชั่วร้าย จงเอามือปิดปากของเจ้าเสียเถิด
![](/vie.gif)
Nếu người có làm ngu dại mà tự cao kiêu ngạo, Và nếu người có ác tưởng, hãy đặt tay che miệng mình.
![](/xho.gif)
Ukuba uthe wenza ngobudenge ngokuziphakamisa, Nokuba uthe wankqangiyela, Beka isandla emlonyeni.
![](/ncs.gif)
如果你行事愚昧,自高自大,或是心怀恶计,就要用手掩口。
![](/nct.gif)
如果你行事愚昧,自高自大,或是心懷惡計,就要用手掩口。
![](/cus.gif)
你 若 行 事 愚 顽 , 自 高 自 傲 , 或 是 怀 了 恶 念 , 就 当 用 手 捂 口 。
![](/cut.gif)
你 若 行 事 愚 頑 , 自 高 自 傲 , 或 是 懷 了 惡 念 , 就 當 用 手 摀 口 。
![](/cr1.gif)