omnis sermo Dei ignitus clypeus est sperantibus in se

Toda palabra de Dios es limpia: Es escudo á los que en él esperan.

Toute parole de Dieu est éprouvée. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge.

Alle Rede Gottes ist geläutert; ein Schild ist er denen, die auf ihn trauen.

Alle Worte Gottes sind durchläutert; er ist ein Schild denen, die auf ihn trauen.

Alle Reden Gottes sind geläutert; er ist ein Schild denen, die ihm vertrauen.

Elke woord van God is gelouter; Hy is 'n skild vir die wat by Hom skuil.

Çdo fjalë e Perëndisë është rafinuar me zjarr. Ai është një mburojë për atë që gjen strehë tek ai.

Všeliká výmluvnost Boží přečištěná jest; onť jest štít doufajících v něho.

Všechna Boží řeč je protříbená, on je štítem těch, kteří se k němu utíkají.

Al Guds Tale er ren, han er Skjold for dem, der lider på ham.

Alle rede Gods is doorlouterd; Hij is een Schild dengenen, die op Hem betrouwen.

CXiu diro de Dio estas pura; Li estas sxildo por tiuj, kiuj Lin fidas.

Kaikki Jumalan sanat ovat kirkastetut, ja ovat kilpi niille, jotka uskovat hänen päällensä.

Az Istennek teljes beszéde igen tiszta, és paizs az ahhoz folyamodóknak.

Ogni parola di Dio è purgata col fuoco; Egli è scudo a coloro che sperano in lui.

Ogni parola di Dio è affinata col fuoco. Egli è uno scudo per chi confida in lui.

Ko nga kupu katoa a te Atua he mea whakamatau: he whakangungu rakau ia ki te hunga katoa e whakawhirinaki ana ki a ia.

Orice cuvînt al lui Dumnezeu este încercat. El este un scut pentru ceice se încred în El.

Всякое слово Бога чисто; Он – щит уповающим на Него.

Bawa't salita ng Dios ay subok: siya'y kalasag sa kanila, na nanganganlong sa kaniya.

พระวจนะทุกคำของพระเจ้านั้นก็บริสุทธิ์ พระองค์ทรงเป็นโล่แก่บรรดาผู้ที่วางใจในพระองค์

Các lời của Ðức Chúa Trời đều đã thét luyện: Ngài là cái thuẫn đỡ cho người nương cậy nơi Ngài.

Yonke intetho kaThixo inyibilikisiwe. Uyingweletshetshe kwabazimela ngaye.

 神所说的话句句都是炼净的,投靠他的,他就作他们的盾牌。

 神所說的話句句都是煉淨的,投靠他的,他就作他們的盾牌。

神 的 言 语 句 句 都 是 炼 净 的 ; 投 靠 他 的 , 他 便 作 他 们 的 盾 牌 。

神 的 言 語 句 句 都 是 煉 淨 的 ; 投 靠 他 的 , 他 便 作 他 們 的 盾 牌 。


ScriptureText.com