![](/vul.gif)
aleph mulierem fortem quis inveniet procul et de ultimis finibus pretium eius
![](/spa.gif)
Mujer fuerte, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepuja largamente á la de piedras preciosas.
![](/fre.gif)
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
![](/gee.gif)
Ein wackeres Weib, wer wird es finden? Denn ihr Wert steht weit über Korallen.
![](/gel.gif)
Wem ein tugendsam Weib beschert ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.
![](/ges.gif)
Ein wackeres Weib (wer findet es?) ist weit mehr wert als köstliche Perlen!
![](/afr.gif)
Alef. Wie sal 'n deugsame vrou vind? want haar waarde is ver bo korale.
![](/alb.gif)
Kush do të gjejë një grua të fortë dhe të virtytshme? Vlera e saj është shumë më e madhe nga ajo e margaritarëve.
![](/cze.gif)
Ženu statečnou kdo nalezne? Nebo daleko nad perly cena její.
![](/czp.gif)
Ženu statečnou kdo nalezne? Je daleko cennější než perly.
![](/dan.gif)
Hvo finder en duelig Hustru? Hendes Værd står langt over Perlers.
![](/dut.gif)
Aleph. Wie zal een deugdelijke huisvrouw vinden? Want haar waardij is verre boven de robijnen.
![](/esp.gif)
Se iu trovis kapablan edzinon, SXia valoro estas pli granda ol perloj.
![](/fin.gif)
Joka toimellisen vaimon löytää, se on kalliimpi kuin kaikkein kallimmat päärlyt:
![](/hun.gif)
Derék asszonyt kicsoda találhat? Mert ennek ára sokkal felülhaladja az igazgyöngyöket.
![](/itd.gif)
Chi troverà una donna di valore? Il prezzo di essa avanza di gran lunga quello delle perle.
![](/itr.gif)
Elogio della donna forte e virtuosa. Una donna forte e virtuosa chi la troverà? il suo pregio sorpassa di molto quello delle perle.
![](/mao.gif)
Ko wai e kite i te wahine e u ana tona pai? Ko tona utu hoki kei runga noa atu i to nga rupi.
![](/rom.gif)
Cine poate găsi o femeie cinstită? Ea este mai de preţ decît mărgăritarele.
![](/rus.gif)
Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;
![](/tag.gif)
Isang mabait na babae sinong makakasumpong? Sapagka't ang kaniyang halaga ay higit na makapupo kay sa mga rubi.
![](/tha.gif)
ใครจะพบภรรยาที่ดี เพราะค่าของเธอประเสริฐยิ่งกว่าทับทิมมากนัก
![](/vie.gif)
Một người nữ tài đức ai sẽ tìm được? Giá trị nàng trổi hơn châu ngọc.
![](/xho.gif)
Umfazi onesidima ngubani na ongamfumanayo? Lingaphezulu nakwikorale ixabiso lakhe.
![](/ncs.gif)
敬畏耶和华的妇女有才德的妇人,谁能得着呢?她的价值远胜过红宝石。
![](/nct.gif)
敬畏耶和華的婦女有才德的婦人,誰能得著呢?她的價值遠勝過紅寶石。
![](/cus.gif)
才 德 的 妇 人 谁 能 得 着 呢 ? 他 的 价 值 远 胜 过 珍 珠 。
![](/cut.gif)
才 德 的 婦 人 誰 能 得 著 呢 ? 他 的 價 值 遠 勝 過 珍 珠 。
![](/cr1.gif)