favus enim stillans labia meretricis et nitidius oleo guttur eius

Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su paladar es más blando que el aceite;

Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;

Denn Honigseim träufeln die Lippen der Fremden, und glatter als Öl ist ihr Gaumen;

Denn die Lippen der Hure sind süß wie Honigseim, und ihre Kehle ist glätter als Öl,

Denn von Honig triefen die Lippen der Fremden, und glätter als Öl ist ihr Gaumen;

want die lippe van die vreemde vrou drup heuningstroop, en haar verhemelte is gladder as olie,

Sepse buzët e gruas që shkel kurorën nxjerrin mjaltë dhe goja e saj është më e butë se vaji;

Nebo rtové cizí ženy strdí tekou, a měkčejší nad olej ústa její.

Ze rtů cizí ženy sice kape med, a její jazyk je hladší než olej,

Thi af Honning drypper den fremmedes Læber, glattere end Olie er hendes Gane;

Want de lippen der vreemde vrouw druppen honigzeem, en haar gehemelte is gladder dan olie.

CXar la busxo de malcxastulino elversxas mielon, Kaj sxia gorgxo estas pli glata ol oleo.

Sillä porton huulet ovat niin kuin mesileipä, ja hänen kitansa liukkaampi kuin öljy;

Mert színmézet csepeg az idegen asszony ajka, és símább az olajnál az õ ínye.

Perciocchè le labbra della donna straniera stillano favi di miele. E il suo palato è più dolce che olio;

Poiché le labbra dell’adultera stillano miele, e la sua bocca è più morbida dell’olio;

Ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu.

Căci buzele femeii străine strecoară miere, şi cerul gurii ei este mai lunecos decît untdelemnul;

ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;

Sapagka't ang mga labi ng masamang babae ay tumutulo ng pulot, at ang kaniyang bibig ay madulas kay sa langis:

เพราะริมฝีปากของหญิงชั่วนั้นก็หยาดน้ำผึ้งออกมา และปากของนางก็ลื่นยิ่งกว่าน้ำมัน

Vì môi kẻ dâm phụ đặt ra mật, Và miệng nó dịu hơn dầu;

Ngokuba ivuza incindi yobusi imilebe yomlomo womkamntu, Libuthelezi ngaphezu kweoli ikhuhlangubo lakhe;

因为淫妇的嘴唇滴下蜂蜜,她的口比油更滑;

因為淫婦的嘴唇滴下蜂蜜,她的口比油更滑;

因 为 淫 妇 的 嘴 滴 下 蜂 蜜 ; 他 的 口 比 油 更 滑 ,

因 為 淫 婦 的 嘴 滴 下 蜂 蜜 ; 他 的 口 比 油 更 滑 ,


ScriptureText.com