ut ditem diligentes me et thesauros eorum repleam

Para hacer heredar á mis amigos el ser, Y que yo hincha sus tesoros.

Pour donner des biens à ceux qui m'aiment, Et pour remplir leurs trésors.

um die, die mich lieben, beständiges Gut erben zu lassen, und um ihre Vorratskammern zu füllen.

daß ich wohl versorge, die mich lieben, und ihre Schätze vollmache.

auf daß ich meinen Liebhabern ein wirkliches Erbteil verschaffe und ihre Schatzkammern fülle.

om die wat my liefhet, 'n besitting te laat erwe, en hulle skatkamers maak ek vol.

për t'i bërë ata që më duan të trashëgojnë pasurinë e vërtetë dhe për të mbushur thesaret e tyre.

Abych těm, kteříž mne milují, přidědila zboží věčné, a poklady jejich naplnila.

abych dala dědictví těm, kdo mě milují. Já naplním jejich pokladnice.

for at tildele dem, der elsker mig, Gods og fylde deres Forrådshuse.

Opdat Ik Mijn liefhebbers doe beerven dat bestendig is, en Ik zal hun schatkameren vervullen.

Por heredigi al miaj amantoj esencan bonon, Kaj plenigi iliajn trezorejojn.

Että minä pysyväisen perinnön saattaisin niille, jotka minua rakastavat, ja täyttäisin heidän tavaransa.

Hogy az engem szeretõknek valami valóságost adjak örökségül, és erszényeiket megtöltsem.

Per fare eredare il vero essere a quelli che mi amano, Ed empiere i lor tesori.

per far eredi di beni reali quelli che m’amano, e per riempire i loro tesori.

Kia meinga ai e ahau te hunga e aroha ana ki ahau kia whiwhi ki te rawa, kia whakakiia ai e ahau a ratou takotoranga taonga.

ca să dau o adevărată moştenire celor ce mă iubesc, şi să le umplu visteriile.

чтобы доставить любящим меня существенное благо, исокровищницы их я наполняю.

Upang aking papagmanahin ng pag-aari yaong nagsisiibig sa akin, at upang aking mapuno ang kanilang ingatang-yaman.

ประสาททรัพย์ศฤงคารแก่บรรดาผู้ที่รักเรา บรรจุคลังทรัพย์ทั้งหลายของเขาให้เต็ม

Ðặng làm cho kẻ yêu mến ta hưởng được của cải thật, Và làm cho đầy dẫy các kho tàng của họ.

Ukuze abandithandayo ndibadlise ilifa elililo, Ndizizalise izindlu zabo zobuncwane.

使爱我的承受财产,使他们的府库满溢。

使愛我的承受財產,使他們的府庫滿溢。

使 爱 我 的 , 承 受 货 财 , 并 充 满 他 们 的 府 库 。

使 愛 我 的 , 承 受 貨 財 , 並 充 滿 他 們 的 府 庫 。


ScriptureText.com