![](/vul.gif)
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eius
![](/spa.gif)
Y no saben que allí están los muertos; Que sus convidados están en los profundos de la sepultura.
![](/fre.gif)
Et il ne sait pas que là sont les morts, Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.
![](/gee.gif)
Und er weiß nicht, daß dort die Schatten sind, in den Tiefen des Scheols ihre Geladenen.
![](/gel.gif)
Er weiß aber nicht, daß daselbst Tote sind und ihre Gäste in der tiefen Grube.
![](/ges.gif)
Er weiß aber nicht, daß die Schatten daselbst hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Scheols.
![](/afr.gif)
Maar hy weet nie dat d r skimme is, dat haar genooides in die dieptes van die doderyk is nie.
![](/alb.gif)
Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit.
![](/cze.gif)
Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala.
![](/czp.gif)
Ale on neví, že je tam říše stínů a že v hlubinách podsvětí jsou ti, jež pozvala.
![](/dan.gif)
Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb.
![](/dut.gif)
Maar hij weet niet, dat aldaar doden zijn; haar genoden zijn in de diepten der hel.
![](/esp.gif)
Kaj li ne scias, ke tie estas mortintoj Kaj ke sxiaj invititoj estas en la profundoj de SXeol.
![](/fin.gif)
Vaan ei hän tiedä, että siellä kuolleet ovat: hänen vieraansa ovat helvetin syvyydessä.
![](/hun.gif)
És az nem tudja, hogy ott élet nélkül valók vannak; és a pokol mélyébe esnek az õ hivatalosai!
![](/itd.gif)
Ed egli non sa che là sono i morti; E che quelli ch’ella ha convitati son nel fondo dell’inferno.
![](/itr.gif)
Ma egli non sa che quivi sono i defunti, che i suoi convitati son nel fondo del soggiorno de’ morti.
![](/mao.gif)
Te mohio ia kei reira nga tupapaku; kei te reinga riro ana i karanga ai.
![](/rom.gif)
El nu ştie că acolo sînt morţii, şi că oaspeţii ei sînt în văile locuinţei morţilor.
![](/rus.gif)
И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею.
![](/tag.gif)
Nguni't hindi niya nalalaman na ang patay ay nandoon; na ang mga panauhin niya ay nangasa mga kalaliman ng Sheol.
![](/tha.gif)
แต่เขาไม่ทราบว่าคนตายอยู่ที่นั่น และแขกของนางก็อยู่ในห้วงลึกของนรก
![](/vie.gif)
Những người chẳng biết rằng kẻ chết ở đó, Và những người khách của nàng đều ở dưới chốn sâu của âm phủ.
![](/xho.gif)
Akazi ukuba abafileyo bakhona; Basezinzulwini zelabafileyo abamenywa bakhe. Imizekeliso kaSolomon.
![](/ncs.gif)
人却不知道她那里充满阴魂,她的客人是在阴间的深处。
![](/nct.gif)
人卻不知道她那裡充滿陰魂,她的客人是在陰間的深處。
![](/cus.gif)
人 却 不 知 有 阴 魂 在 他 那 里 ; 他 的 客 在 阴 间 的 深 处 。
![](/cut.gif)
人 卻 不 知 有 陰 魂 在 他 那 裡 ; 他 的 客 在 陰 間 的 深 處 。
![](/cr1.gif)